Tarayıcının sürümünü yükselt!
Sürümü güncel olmayan tarayıcı kullanmaktasınız. Daha iyi bir deneyim için, lütfen sıradakilerden birini seçiniz:
Chrome
Firefox
Internet Explorer
Yasal Sözleşmeler
Alan Adı Kayıt Sözleşmesi ("Kayıt Sözleşmesi") sizinle, bir alan adı veya alan adı kaydeden kişi veya kuruluş ile Şirket (aşağıda tanımlandığı gibi) sponsor kayıt şirketi olarak veya WHOIS'te tanımlanan sponsor kayıt şirketi için satıcı olarak görev yapan kişidir. buradan alınabilecek kayıt (https://www.internic.net/whois.html). Tüm müşteriler için “Şirket”, ”biz”, “biz” veya “bizim” <# = parentresellercompanyname #> 'e atıfta bulunacaktır. Şirketin alan adı kayıt hizmetlerini (“Hizmetler”) kullanarak, bu Kayıt Sözleşmesi'ne tabi olmayı kabul edersiniz. Lütfen bu sözleşmeyi dikkatle okuyun. Bu Kayıt Anlaşmasının bölümlerini istediğimiz zaman değiştirebilir, ekleyebilir veya silebiliriz. Böyle bir durumda, değişiklikler yapıldıktan sonra en az 30 gün boyunca web sitemizde bu Kayıt Anlaşmasında önemli değişiklikler yaptığımızı bildireceğiz ve bu Kayıt Anlaşmasının altında bu koşulların en son revize edildiği tarihi göstereceğiz. Bu Kayıt Sözleşmesinde yapılacak herhangi bir değişiklik (i) değişiklik, ekleme veya silme bildirimi gönderildikten 30 gün sonra veya (ii) bu tür değişikliklerden sonra Hizmetlere ilk kez eriştiğinizde veya kullandığınızda yürürlüğe girecektir. Bu Kayıt Anlaşmasına uymayı kabul etmiyorsanız, Hizmetleri kullanma veya bunlara erişme yetkiniz yoktur. Şirketin, Atanmış Adlar ve Numaralar için İnternet Şirketi (“ICANN”) ve / veya ilgili kayıt defteri yöneticileri (“Kayıt Defteri” tarafından belirtilen hüküm ve koşullara uymak üzere, bu Kayıt Sözleşmesini bildirimde bulunarak veya bildirimde bulunmadan değiştirebileceğini kabul edersiniz. Yöneticiler ”) veya üst düzey alan adları (" TLD ") veya ülke kodu üst düzey alan adları (" ccTLD ") için. 1. Hizmetlerimiz Alan adı kaydınız aşağıdakilerin hepsinin gerçekleşmesinden sonra geçerli olacaktır: a. Bu Kayıt Anlaşmasının ve Şirketin Hizmet Şartları'nın ve yan belgelerinin tüm hüküm ve koşullarını kabul ediyorsunuz; b. Şirket (tamamen kendi takdirine bağlı olarak) alan adı tescil başvurunuzu kabul eder; c. Şirket, kayıt, yenileme ve eski haline getirme ücretlerinin ödemesini, uygun olduğu şekilde alır; ve d. Şirket, geçerli TLD'ler için kayıt defteri yöneticisine sağladığınız etki alanı kayıt bilgilerini verir ve Kayıt Yöneticisi, etki alanı kayıt uygulamanızı yürürlüğe koyar. 2. Sorumluluğun Sınırlandırılması Şirketin alan adı kayıt işleminin tüm yönlerini kontrol etmediğini anlıyorsunuz. Örneğin, bir etki alanı kaydı gönderdiğinizde, Şirket kayıtta yer alan bilgileri adın işlenmesi ve fiili olarak kaydedilmesi için uygun Kayıt Yöneticisine iletir. Şirket, (i) bilgilerin sizin tarafınızdan girilmesi ile ilgili kayıt bilgilerine ilişkin herhangi bir yanlışlıktan sorumlu olmadığını; ve (ii) Kayıt Yöneticisi tarafından bilgilerin girilmesi. Şirket, yazım hataları / yazım hataları nedeniyle bir alan adı kaydını sorumlu tutmayacak veya geri ödemeyecektir. 3. Birden Fazla Alan Adı Kaydı Şirket, ICANN politikalarına uygun olarak, birden fazla alan adı kaydı kaydetmeyi reddetme hakkını saklı tutar. 4. Ücretler a. Alan adı kaydına koşul olarak ücretlerin ödenmesi. Şirket tarafından sağlanan alan adı tescil hizmetini göz önünde bulundurarak, Şirkete, istenen alan adı kaydının etkinliğinden önce, kayıt sırasında seçilen ödeme yöntemiyle belirtilen tüm kayıt ve diğer geçerli ücretleri ödemeyi kabul edersiniz. Alan adı kaydınız, geçerli kayıt sürenizin bitiminden önce askıya alınmış, iptal edilmiş veya aktarılmış olsa bile, tüm ücretler kısmen veya tamamen iade edilemez. İlk alan adı kayıt tarihini belgelemek ve kanıtlamak için uygun kayıtları tutmak alan adı için listelenen tescil ettirenin sorumluluğundadır. b. Ücret değiştirme hakkı saklıdır. Şirket, ücretlerini, ek ücretleri ve yenileme ücretlerini değiştirme veya herhangi bir nedenle, herhangi bir nedenle, tamamen kendi takdirine bağlı olarak, 30 günlük bildirim ile yeni ücretler verme hakkını saklı tutar. c. Alan adı kayıtları için kredi kartı geri ödemeleri. Kayıt veya diğer ücretlerin ödenmesiyle bağlantılı olarak kullanılan kredi kartı için kredi kartı şirketi tarafından Şirkete geri ödeme yapılması (veya bizim kullandığımız başka bir ödeme sağlayıcısının benzer bir işlem yapması) durumunda, bunu kabul ve beyan edersiniz. alan kaydı, bu kayıt için ödeme yapan kuruluş olarak kayıt defterine / kayıtlarına ödeme yapan ve bu alanla ilgili tüm hakları, sınırlama olmaksızın, alanı satın almak üzere diğer taraflara sunma hakkı da dahil olmak üzere Şirkete devredilecektir. Şirket ayrıca, herhangi bir idari ücret ve / veya ters ibraz ücreti ödemenizi alana kadar hesabınızı ve alan adlarınızın geri kalanını kilitleme hakkını saklı tutar. Şirketin kendi takdirine bağlı olarak,alan adı kaydımız, Şirketin kayıt ücretini ve yukarıda açıklanan tüm yönetim ve / veya ters ibraz ücretlerini almasına tabidir. d. Alan adı olmayan kayıt hizmetleri için kredi kartı geri ödemeleri. Alan adı olmayan bir kayıt ücretinin ödenmesiyle bağlantılı olarak kullanılan kredi kartı için kredi kartı şirketi tarafından geri ödeme yapılması (veya başka bir ödeme sağlayıcısı tarafından benzer bir işlem yapılması) durumunda, hizmetin başlatılmayacağını veya kabul edilmeyeceğini kabul veya önceden kullanımda ise kullanımdan kaldırılacak ve hizmet tarafından tutulan tüm bilgiler hesabınızla birlikte silinebilir ve yönetim ücretleri ve / veya ters ibraz ücretleri ödemenizi alana kadar hizmetlerin geri kalanı kilitlenebilir. Şirketin kendi takdirine bağlı olarak, Şirketin alan dışı kayıt ücretini ve yukarıda açıklanan tüm idari ve / veya ters ibraz ücretlerini almasına bağlı olarak hizmetlerinizi eski durumuna getirebiliriz. 5. Gerekli Alan Adı Kayıt Bilgileri a. Kayıt Bilgileri. Alan adı kayıt sürecinin bir parçası olarak ve ICANN politikalarına uygun olarak, aşağıdakiler dahil olmak üzere herhangi bir değişiklik, tam ve doğru bilgilerin yedi (7) gün içinde bir Kayıtlı İsim Sahibinin gönderilmesi ve güncellenmesi gerekmektedir (toplu olarak, “Kayıt Bilgileri” “): * Alan adı tescil ettirenin adı ve posta adresi; * İstenen alan adı; * Etki alanı için yönetici kişisinin adı, posta adresi, e-posta adresi, telefon numarası ve varsa faks numarası dahil olmak üzere idari iletişim bilgileri; ve * Alan adı için teknik irtibat kişisinin adı, posta adresi, e-posta adresi, telefon numarası ve varsa faks numarası dahil teknik iletişim bilgileri; ve * Alan adının faturalandırma kişisinin adı, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve varsa faks numarası dahil olmak üzere faturalandırma iletişim bilgileri. b. Ek kayıt bilgileri. Ayrıca, ICANN politikalarına uygun olarak, Şirket aşağıdakileri içerebilecek bir alan adı kaydına ilişkin güncel, eksiksiz ve doğru ek bilgileri sunmak ve saklamakla yükümlüdür (topluca “Ek Kayıt Bilgileri”): * Alan adı kaydının orijinal oluşturulma tarihi; * Bize ve bizim tarafımızdan uygun sicile kayıt tarih ve saati; * Kayıt emirlerini, değişiklikleri veya sonlandırmaları ve sizinle aramızdaki ilgili yazışmaları oluşturan iletişim (elektronik veya basılı form); * Tüm ödemelerin ve iadelerin tarihleri ve tutarları dahil olmak üzere alan adı kaydınız için hesap kayıtları; * Birincil ad sunucusunun ve etki alanı için ikincil ad sunucularının IP adresleri; * Bu ad sunucularının ilgili adları; * Alan adı için teknik irtibat kişisinin adı, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve varsa faks numarası; * Alan adı için yönetici irtibat kişisinin adı, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve varsa faks numarası; * Kaydın son kullanma tarihi; ve * Alan adı kaydınız ve ilgili hizmetler hakkında sizinle aramızdaki diğer tüm etkinliklerle ilgili bilgiler. c. Kayıt Bilgilerinin ve Ek Kayıt Bilgilerinin Kullanımı. Şirketin ICANN'e Kayıt Bilgilerini ve Ek Kayıt Bilgilerini sunacağını kabul edersiniz; VeriSign, Inc., Global Names Registry Ltd., Neustar, Inc., Afilias USA, Inc., Global Domains International gibi diğer üçüncü taraf Kayıt Yöneticilerine; ve geçerli yasalar gerektirebilir veya izin verebilir. Ayrıca, ICANN ve Kayıt Defteri Yöneticilerinin, Şirketin kamuya veya özel kuruluşlara sağlayabileceği veya sunması gereken bilgilerin miktarı ve türü ve bu kurallar ile ilgili kurallar, limitler ve / veya gereksinimler belirleyebileceğini kabul edersiniz. hangi bilgilerin sağlandığını gösterir. Ayrıca, bu süre zarfında, bir alan adının kaydedilmesi (bu tür bilgilerdeki herhangi bir güncelleme dahil) ile ilgili olarak tarafınızdan sağlanan bilgilerin açıklanması ve kullanılmasına ve bunların açıklanmasına veya kullanımına ilişkin kurallara, sınırlara ve kısıtlamalara izin vermiş olursunuz. veya alan adını kaydettirdiğiniz süreden sonra. Ayrıca, Kayıt Bilgilerinizin ve Ek Kayıt Bilgilerinizin bu şekilde ifşa edilmesinden veya kullanımından kaynaklanabilecek her türlü iddia ve dava nedeninden geri dönülmez bir şekilde feragat edersiniz. d. Bilgi güncelleme ve doğruluk yükümlülükleri. Alan adınızın kaydedilmeye devam etmesinin bir koşulu olarak, bu tür bilgilerde yapılacak herhangi bir değişiklikten sonraki yedi (7) gün içinde bize güncellenmiş Kayıt Bilgilerini sağlamanız gerekir. Şirketimizin etki alanı yöneticisi hizmetine, etki alanı yönetim konsoluna veya web sitemizde sunulan benzer bir hizmete erişerek Kayıt Bilgilerinizi inceleyebilir, değiştirebilir veya güncelleyebilirsiniz. ICANN politikalarına uygun olarak,Herhangi bir değişikliğin yapıldığı tarihten itibaren yedi (7) gün içinde yanlış bilgi vermeniz veya Kayıt Bilgilerinizi güncellememeniz durumunda, bu Kayıt Anlaşmasını önemli ölçüde ihlal edersiniz ve tamamen kendi takdirimize bağlı olarak alan adı kaydınızı iptal edebiliriz. Ayrıca, Kayıt Bilgilerinin doğruluğu hakkında Şirket tarafından yapılan herhangi bir soruşturmaya on (10) gün içinde yanıt vermemeniz veya kasıtlı bir yanlışlığın (ör. 000- 0000) alan adı kaydınızla ilişkili bu Kayıt Sözleşmesinin önemli bir ihlali anlamına gelir ve alan adı kaydınızın iptal edilmesi için yeterli bir temel oluşturur. Ayrıca, kişisel bilgilerini Kayıt Bilgileri olarak sağladığınız herhangi bir üçüncü taraf kişiden onay aldığınızı beyan edersiniz. e. Yenileme için bilgi gereklilikleri. Alan adı kaydınızın yenilenmesi üzerine, sağlamanız gereken bilgilerin türü değişmiş olabilir. Gerekli yeni bilgileri vermek istemiyorsanız, alan adı kaydınız yenilenmeyebilir. f. Verilerin sahipliği. Şirketin, alan adı veritabanımızdaki (“Etki Alanı Veritabanı”) dünya çapında tüm veritabanı, derleme, toplu ve benzer haklara, unvanlara ve çıkarlara ve Kayıt Bilgilerini içeren ve Ek Kayıt Bilgileri. Ayrıca, Şirketin kayıt şirketi olduğumuz alan adı kayıtları için aşağıdaki bilgileri kullanabileceğini kabul ve beyan edersiniz: (a) kaydın orijinal oluşturulma tarihi; (b) kaydın son kullanma tarihi; (c) alan adı kaydı için teknik irtibat kişisinin, yetkili irtibat kişisinin, bölge irtibat kişisinin ve faturalandırma irtibat kişisinin adı, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve varsa faks numarası; (d) WHOIS veya benzeri bir veritabanında görünen veya olması gereken kayıtlı alanla ilgili açıklamalar; ve (e) Şirket'in, kaydedilmekte olan etki alanı, birincil ad sunucusunun Internet protokolü (IP) adresleri ve etki alanı için ikincil ad sunucuları dışında etki alanı kayıt hizmetlerinin sağlanmasıyla ilgili olarak elde ettiği veya elde ettiği diğer bilgiler ve bu isim sunucularının karşılık gelen isimleri. Şirketin, Alan Adı Veritabanındaki hakları dışında, kişisel kayıt bilgileriniz üzerinde herhangi bir mülkiyet hakkı yoktur. Şirket, kişisel kayıt bilgilerinizi kayıp, yanlış kullanım, yetkisiz erişim veya ifşa, değişiklik veya imhadan korumak için makul önlemleri almayı kabul eder. g. Kayıtlı Doğrulama. Kayıtlı Adı Sahibi'nin e-posta adresini herhangi bir kayıt, aktarım veya Kayıtlı Ad Sahibinin iletişim bilgilerinde değişiklik yapıldıktan sonraki 15 gün içinde doğrulaması gerektiğini anlar ve kabul edersiniz. Alan Adı Sahibinin iletişim bilgilerini 15 gün içinde doğrulamaması, bu Kayıt Sözleşmesinin önemli bir ihlalini oluşturur ve alan adlarının ve ilgili hizmetlerin derhal askıya alınmasına neden olur. Ayrıca, Kayıt Şirketi'nin herhangi bir değişiklikten sonraki 15 gün içinde WHOIS iletişim bilgilerindeki değişiklikleri doğrulaması gerektiğini anlar ve kabul edersiniz. Alan Adı Sahibinin bu tür değişiklikleri 15 gün içinde doğrulamaması, bu Kayıt Sözleşmesinin önemli bir ihlali anlamına gelir ve alan adlarının ve ilgili hizmetlerin derhal askıya alınmasına neden olur. 6. Alan Adı Gizlilik Hizmeti a. Etki alanı gizlilik hizmetleri (“Etki Alanı Gizliliği”) satın aldıysanız, Kayıt Bilgilerinizin halka açık WHOIS aramalarında, tamamen kendi takdirine bağlı olarak Şirket tarafından sağlanan bilgilerle (“Özel WHOIS İletişim Bilgileri”) değiştirileceğini kabul edersiniz. b. Özel WHOIS İletişim Bilgileri, herkese açık bir WHOIS arama sonucunda görünecek olsa da, alan adı kaydınızı içeren yasal veya diğer bir anlaşmazlık ile bağlantılı olarak ortaya çıkan tüm parasal, alacaklı veya diğer taleplerin çözümünden yalnızca siz sorumlusunuz. Etki Alanı Gizlilik hizmetinin hiçbir şekilde kullanılması, geçerli ve doğru Kayıt Bilgileri sağlama ve bu Kayıt Anlaşmasının hükümleri uyarınca bu bilgileri güncelleme ve düzeltme yükümlülüğünüzü hiçbir şekilde hafifletmez. c. Alan Adı Gizliliği hizmeti, genel bir posta yönlendirme hizmeti DEĞİLDİR. Herhangi bir üçüncü tarafa, bu tür üçüncü tarafların sizinle iletişim kurması amacıyla Özel WHOIS İletişim Bilgilerini vermeyeceğinizi kabul edersiniz. Şirket, Alan Adı Gizliliği hizmetini derhal feshedebilir ve tek başına bu Sözleşmeyi ihlal etmeniz durumunda Kayıt Bilgilerini açıklayabilir. d. Aksi belirtilmedikçe, Şirketin aldığı alan adınızla bağlantılı iletişimleri inceleyebileceğini, ancak zorunlu kılmayacağını kabul edersiniz.Ives. İşbu vesile ile Şirket'e tamamen kendi takdirimize bağlı olarak adresimize gönderilen postaları alma, sıralama, açma, iletme ve yok etme yetkisi verirsiniz. Şirketin zorunlu olmadığını ancak size sertifikalı veya izlenebilir kurye postası (UPS veya Federal Express teslimatları gibi), yasal bildirimleri veya birinci sınıf ABD posta postasını iletebileceğini özellikle kabul edersiniz; ancak, Şirket "önemsiz" postaları veya diğer istenmeyen iletişimleri (faks, posta veya telefon yoluyla iletilmiş olsun) iletmez ve ayrıca Şirket'e bu tür iletişimleri atması veya bu tür iletişimleri gönderene geri göndermesi için yetki verirsiniz. Aşağıdakileri kabul etmektesiniz: (i) postalar normal posta iletimi yoluyla yönlendirilebilir veya Kayıt Bilgilerinde listelenen e-posta adresine elektronik olarak taranabilir ve e-posta ile gönderilebilir; (ii) e-postalar Kayıt Bilgilerinde listelenen e-posta adresine iletilecektir; ve (iii) arayanlar Özel WHOIS İletişim Bilgilerinde listelenen posta veya e-posta adresini kullanmaya yönlendirilecek ve bu posta veya e-postayı bu bölümün koşullarına uygun olarak ileteceğiz; telefon mesajlarını size aktarmayacağız. Alan adınıza yönlendirilen, ancak Şirket tarafından size iletilmeyen veya size yönlendirilmeyen iletişimleri alamamanızdan kaynaklanan tüm iddialardan feragat etmeyi kabul edersiniz. e. Etki Alanı Gizlilik hizmetini kullandığınız herhangi bir etki alanı adı başka bir kayıt kuruluşuna aktarılırsa, Etki Alanı Gizliliği otomatik olarak durur ve hizmetin kullanılmayan kısımları için geri ödeme yapılmaz. f. Alan adı kaydınız hala geçerliyken Alan Adı Gizliliği hizmetinin yenilenmemesi Alan Adı Gizliliğinin askıya alınmasına, sonlandırılmasına veya iptal edilmesine neden olur ve Kayıt Bilgileriniz herhangi bir genel WHOIS aramasında görüntülenir. İlk satın alma işleminden sonra Alan Adı Gizliliği yenilemeleri, hesabınıza giriş yaparak kullanabileceğiniz standart liste fiyatında olacaktır. g. Şirket, tamamen kendi takdirine bağlı olarak ve herhangi bir yükümlülük altına girmeksizin, Hizmet kullanımınızı askıya alma veya iptal etme ve / veya Kayıt Bilgilerini herhangi bir zamanda herhangi bir zamanda bildirimde bulunmaksızın herhangi bir zamanda herhangi bir kamuya açık WHOIS aramasında veya herhangi bir üçüncü tarafa ifşa etme hakkını saklı tutar. sana: * Geçerli yasalara, kurallara, yönetmeliklere veya gerekliliklere veya herhangi bir mahkeme celbi, mahkeme emri, resmi hükümet soruşturması veya kolluk kuvvetleri taleplerine uymak; * ICANN’in Tekdüzen Alan Adı Uyuşmazlık Çözümü Politikasına (http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp) uymak için; * Kayıtlı alan adının bir üçüncü tarafın ticari markasını ihlal ettiği veya ihlal ettiği iddiasıyla ilgili uyuşmazlıklardan kaçınmak için, herhangi bir sınırlama olmaksızın Alan Adı Gizliliği hizmetini kullanımınızdan kaynaklanan, tehdit altında olsun veya olmasın üçüncü taraf taleplerinin tümünü çözmek , ticari ad veya diğer yasal haklar; * Bu Kayıt Sözleşmesinin herhangi bir hükmünü veya Şirketle girdiğiniz Hizmet Şartları dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere başka bir sözleşmeyi ihlal etmeniz durumunda; * Etki Alanı Gizlilik hizmetini alan etki alanı adı uzantısını yöneten kayıt defterinin kurallarına, yordamlarına veya uygulamalarına uymak ve geçerli etki alanı adı kayıt defterinin bütünlüğünü ve kararlılığını korumak; * Şirket, ana şirketleri, bağlı ortaklıkları, iştirakleri, hissedarları, acenteleri, memurları, direktörleri veya çalışanları açısından herhangi bir mali kayıp veya yasal yükümlülükten (hukuki veya cezai) kaçınmak; * Alan Adı Gizliliğini, sınırlama olmaksızın yasadışı veya ahlaki açıdan sakıncalı faaliyetlere katılımınızı gizlemek için sınırlama olmaksızın kullanmanız da dahil olmak üzere Şirketin dikkatine sunulan uygunsuz etkinlikleri önlemek için: (i) tamamen üçüncü tarafların temkinli çıkarları; (ii) üçüncü tarafları karalamak, utandırmak, zarar vermek, kötüye kullanmak, tehdit etmek veya taciz etmek; (iii) Amerika Birleşik Devletleri ve / veya yabancı bölgelerin eyalet veya federal yasalarını ihlal etmek; (iv) nefret suçları, terörizm veya çocuk pornografisi içermesi; (v) haksız, etnik, veya başka bir şekilde sakıncalı, haksız, kaba, müstehcen, üçüncü bir tarafın mahremiyetini istila eden; (vi) üçüncü bir tarafın kimliğini taklit etmek; (vii) reşit olmayanlara herhangi bir şekilde zarar vermek; veya (viii) virüsleri, Truva Atlarını, erişim kodlarını, arka kapıları, solucanları, bombaları veya herhangi bir yazılımı bozan, zarar veren, bozan, müdahale eden, engelleyen veya kötüye kullanan diğer herhangi bir kod, rutin, mekanizma, cihaz veya öğeyle ilgili , donanım, bellenim, ağ, sistem, veri veya kişisel olarak tanımlanabilir bilgiler. h. ICANN Kayıt Şirketi Akreditasyon Anlaşmasının (“RAA”) 3.7.7.3 (http://www.icann.org/tr/resources/registrars/raa/approved-with-specs-27jun13-en.htm#raa) paragrafı uyarınca, bir Kayıtlı Adın kullanımını (bu terim RAA'da tanımlandığı gibi) üçüncü bir tarafa lisanslarsanız, yine de Kayıtlı Ad Kaydı sahibi olursunuz (bu terim RAA'da tanımlandığı için) ve tam iletişim bilgileri ve doğru tekniklerin sağlanması ve güncellenmesi içinve Kayıtlı Ad ile bağlantılı olarak ortaya çıkan sorunların zamanında çözülmesini kolaylaştıracak idari iletişim bilgileri. Kayıtlı Ad Sahibi, bu Kayıt uyarınca bir Kayıtlı Adın lisans kullanımını, Kayıtlı Ad Sahibinin, lisans sahibi tarafından sağlanan mevcut iletişim bilgilerini ve içindeki lisans sahibinin kimliğini ifşa etmediği sürece, Kayıtlı Adın yanlış kullanımından kaynaklanan herhangi bir zarar için sorumluluk kabul eder. Kayıtlı İsim Sahibine dava edilebilir zararın makul kanıtını sunan bir partiye yedi (7) gün kaldı. 7. Alan Adı Park Etme a. Kayıttan sonra, alan adı otomatik olarak Şirket tarafından sağlanan ad sunucularına yerleştirilir ve alan adını yazan İnternet kullanıcıları "yakında" sayfasına (toplu olarak, "alan adı park etme" veya "park edilmiş alan adı") yönlendirilir. . Bir alanın park edilmesi ücretsizdir. İşbu vesile ile Şirketin bir "yakında" sayfası ve bununla ilişkili içeriği park edilmiş alanınıza yerleştirmesine izin veriyorsunuz. Kayıt tamamlandıktan sonra ad sunucusu yapılandırmasını değiştirebilirsiniz (veya "etki alanının parkını kaldırabilirsiniz"). Şu anda kaydetmekte olduğunuz etki alanlarını kullanarak ad sunucularını kaydetmeniz gerekiyorsa, hesap yöneticinizi kullanarak etki alanı kaydı tamamlandıktan sonra ad sunucularını değiştirinceye kadar adlar ilk olarak Şirkete park edilir. b. Alan adı kaydınızın süresinin dolması durumunda, kaydınız artık geçerli değildir. Alan adını yenileyebiliyorsanız alan adını orijinal ayarlarına güncelleyebilirsiniz. Sona erdikten sonra ancak yenilenmeden önce alan adı "süresi dolmuş" bir sayfaya yönlendirilebilir (toplu olarak, "alan adı park etme" veya "park edilmiş alan"). Park edilmiş alan için ücret alınmaz. Alan adını yenilemeyen Şirket, park edilmiş alan adına bir "süresi dolmuş" sayfa ve bununla ilişkili içeriği yerleştirebilir. Yenileme işlemi tamamlandıktan sonra ad sunucusu yapılandırmasını değiştirebilirsiniz (veya "alan adını" kaldır "yapabilirsiniz). Şu anda yenilemekte olduğunuz etki alanlarını kullanarak ad sunucularını kaydettirmeniz gerekiyorsa, hesap yöneticinizi kullanarak etki alanı yenileme işlemi tamamlandıktan sonra ad sunucularını değiştirinceye kadar adlar ilk olarak Şirkete park edilir. c. “Yakında” ve / veya “süresi dolmuş” sayfalar, Şirketin takdirine bağlı olarak, Şirket tarafından seçilen reklamları ve diğer materyalleri içerebilir. Bu, üçüncü taraf web sitelerini, üçüncü taraf ürün ve hizmet tekliflerini ve / veya İnternet arama motorlarını içerebilir, ancak bunlarla sınırlı değildir. Şirket, bu tür reklamlardan ve diğer materyallerden elde edilen tüm gelirleri tahsil etme ve elde tutma hakkını saklı tutar. d. DNS Joker Karakteri. Şirketin DNS yönetim hizmetlerini kullanmanız ve alanınız için bir joker karakter DNS yapılandırması yapamamanız durumunda, Şirket, alan adınızın aksi takdirde çözümlenmeyecek alt alanlarını çözmek için joker karakter DNS kayıtları ekleyebilir. Şirket, bu alt alanları, Şirketin takdirine bağlı olarak, Şirket tarafından seçilen reklamları ve diğer materyalleri içerebilecek bir web sayfasına yönlendirebilir. Bu, üçüncü taraf web sitelerini, üçüncü taraf ürün ve hizmet tekliflerini ve / veya İnternet arama motorlarını içerebilir, ancak bunlarla sınırlı değildir. 8. Kayıt Yenileme a. Yenileme yükümlülükleri. Yenilenmesini istiyorsanız, tüm alan adlarının ve ek hizmetlerin sürelerinin dolmasından önce yenilenmesini sağlamaktan yalnızca siz sorumlusunuz. Alan adınızı son kullanma tarihinden önce istediğiniz zaman yenileyebilirsiniz. Şirketin, hizmetlerin yenilenmesinde meydana gelen arıza veya hatalar dahil, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, yenileme ile ilgili olarak size veya üçüncü taraflara karşı hiçbir yükümlülüğü olmayacaktır. b. Yenileme ücretleri geldiğinde Şirketin takdirine bağlı olarak bilgilendirilebilirsiniz. Bu ücretler, yenileme ile ilgili bir bildirimde veya hatırlatıcıda belirtilen süre içinde ödenmezse, kaydınız iptal edilir. Ödeme, yenileme formunda belirttiğimiz diğer yöntemlerle yapılmalıdır. Fatura bilgileriniz doğru değilse, yenileme işleminden yalnızca siz sorumlusunuz. c. Otomatik yenileme. Kredi kartı veya başka bir ödeme hizmeti (PayPal gibi) tarafından sağlanan hizmetler için ödeme yaptıysanız, Şirket'in kredi kartınızı veya ödeme hizmeti hesabınızı otomatik olarak borçlandırmasını ve geçerli hizmeti yenilemesini (ancak zorunlu kılmamayı) kabul edersiniz. Şirket'in otomatik yenileme işlemine katılmak istemediğinizi bildirmediğiniz sürece, kredi kartını veya Şirkete verdiğiniz diğer kabul edilebilir ödeme bilgilerini kullanarak yenileme tarihlerinde veya öncesinde. Şirket, yenileme tarihinden en az on altı (16) gün önce yenilememe (devre dışı bırakma) niyetinizi bildirmelidir. Sizden böyle bir bildirim alınmaması durumunda, Şirket, etki alanı adınızın TLD veya ccTLD'sine bağlı olarak ilgili kayıt defteri tarafından belirtilen bir (1) veya iki (2) yıllık bir süre boyunca otomatik olarak yenilenecektir. bu yenileme için hazırdır ve dosyada bulunan kredi kartı veya ödeme hizmeti hesabındanŞirket, Şirket'in o anki geçerli oranlarına göre. Şirkete sağladığınız kredi kartı veya diğer ödeme bilgilerinden yalnızca siz sorumlusunuz ve şirketteki değişiklikler hakkında derhal Şirket'i bilgilendirmelisiniz (örneğin, son kullanma tarihinin veya hesap numarasının değiştirilmesi). Kredi kartı veya ödeme hizmeti hesabının süresi dolmuşsa veya başka bir şekilde geçersizse, yenilememenizden yalnızca siz sorumlusunuz ve Şirket başarısızlığınızdan sorumlu olmayacaktır. d. Süresi dolmuş alan adları. Kayıtların derhal iptal edilmesinde ve alan adına ilişkin tüm hakların kaybedilmesinde sonuçların yenilenememesi nedeniyle iletişim bilgilerimizi WHOIS çıktısına süresi dolmuş bir alan adı için yerleştirebileceğimizi kabul edersiniz. Alan adınızı yenilememeyi seçerseniz, tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, alan adını yenilenebilir ve süresi dolmuş bir Alan Adı Transferi ("ED Aktarımı") olarak üçüncü bir tarafa aktarabileceğimizi kabul edersiniz. e. Alan adı açık artırması veya aracılık ortakları ve / veya ED Transferleri aracılığıyla yeni müşteriler. Satın alma işlemi sırasında Şirket tarafından kaydedilmiş ancak henüz silinmemiş bir alan adı kaydediyorsanız, kayıt sürenizin orijinal son kullanma tarihinden itibaren bir yıl boyunca olacağını kabul ve beyan edersiniz. kayıt, bir ED Aktarımının sonucu olduğu için (yukarıda tanımlanmıştır) satın almadan hemen önce alan adı için. Alan adının süresi dolduğu tarihten, alan adını hesabınızda kullanabileceğinize kadar alan adının kullanılamaması nedeniyle tazminat ödenmez. NOT: Alan adınızı, daha önceki herhangi bir aktarım tarihinden itibaren altmış (60) gün boyunca başka bir Kayıt Şirketi'ne aktaramazsınız. 9. Alan Adı Uyuşmazlık Çözümü Politikası Burada bulunabilecek Tekdüzen Alan Adı Uyuşmazlık Çözüm Politikası dahil, seçtiğiniz alan için geçerli olan uygun alan adı anlaşmazlığı çözümleme politikasına (“Anlaşmazlık Politikası”) bağlı kalmayı kabul edersiniz. İhtilaf Politikası ICANN ve / veya belirli Kayıt Yöneticileri tarafından geliştirilmiştir ve bu Kayıt Anlaşmasına referans olarak dahil edilmiştir. Bazı uyuşmazlıklar geçerli Uyuşmazlık Politikasına tabidir. Böyle bir anlaşmazlığın ortaya çıkması durumunda, alan adı kaydınızın üçüncü bir tarafça itiraz edildiği sırada yürürlükte olan Uyuşmazlık Politikasında belirtilen hükümlere tabi olacağınızı kabul edersiniz. Ayrıca, herhangi bir üçüncü tarafla bir alan adı anlaşmazlığı ortaya çıkarsa, geçerli Anlaşmazlık Politikasında yer alan şartlar ve koşullar uyarınca Şirketi zararsız tutacağınızı ve tutacağınızı kabul edersiniz. Anlaşmazlık Politikası, ICANN veya ilgili Kayıt Defteri Yöneticisi tarafından herhangi bir zamanda değiştirilebilir ve bu Anlaşmazlık Politikası değişikliklerinden sonra size kaydedilen alan adını kullanmaya devam etmeniz, değiştirilen Anlaşmazlık Politikası ve bu Kayıt Anlaşmasını kabul ettiğiniz anlamına gelecektir. Bu tür değişikliklerin hiçbirini kabul etmiyorsanız, alan adı kaydınızın iptal edilmesini veya farklı bir alan adı kayıt kuruluşuna aktarılmasını isteyebilirsiniz. İkinci düzey alan adı (“SLD”) adının kullanımıyla ilgili veya kullanımından doğan uyuşmazlıkların yargılanması için, SLD sahibi, potansiyel olarak uygulanabilir diğer yargı mercileri saklı kalmak kaydıyla, SLD sahibinin ikametgahının mahkemelerinin (1) yargı yetkisine tabidir. ve (2) kayıt memurunun bulunduğu yer. Ayrıca, ICANN’in Tekdüze Hızlı Askıya Alma (“URS”) (http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs) kurallarını ve varsa URS uyarınca başlatılan her türlü işlemi sunmayı kabul edersiniz. 10. Alan Adı Tescil Ettiren Değişikliği a. Tescil Ettiren Değişikliği. 1 Aralık 2016 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, tüm gTLD'ler için bir alan adı tescil ettirenin adında, şirketinde, e-posta adresinde veya yönetici iletişim e-posta adresinde (tescil ettiren e-posta adresi yoksa) yapılan herhangi bir önemli değişiklik ICANN'nin Transfer Politikasına (şuradan ulaşılabilir) tabidir https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en). b. Aşağıdaki nedenlerden biriyle tescil ettiren değişikliğini reddetmemiz gerekmektedir: * alan adı kayıt sözleşmesinin süresi doldu ve kayıt ettirenin artık alan adını yenileme veya alan adını başka bir kayıt kuruluşuna aktarma hakkı yok; * tescil ettiren değişikliği Önceden Tescil Ettiren ve Yeni Tescil Ettiren tarafından uygun şekilde yetkilendirilmedi; veya * alan adı, aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, devam eden bir alan adı anlaşmazlığına tabidir: - Tekdüze Alan Adı Adı Uyuşmazlık Çözümü Politikası (UDRP) (https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en); - Düzgün Hızlı Süspansiyon (URS) (https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en); - Kayıt Şirketi Transfer Anlaşmazlığı Çözüm Politikası (https://www.icann.org/resources/pages/tdrp-2012-02-25-en); veya - mahkeme emri. * Tescil ettiren değişikliği başka türlü yasaklanmadıkça, Önceden Tescil Ettiren ve Yeni Tescil Ettiren veya Atanmış Temsilcileri, tescil ettirenin değiştirilmesini 60 gün içinde teyit etmelidir. * R değişikliği talep ettiğinizde transfer kilidini devre dışı bırakmadığınız süreceÖrneğin, alan adı kaydınızı, alan adı değişikliğini izleyen altmış (60) gün boyunca başka bir alan adı kayıt kuruluşuna aktaramazsınız. c. Tayin Edilen Ajan. ICANN'in Transfer Politikası'nın gereklerine uygun olarak ve bunlara uygun olarak, önceden Tescil Ettiren ve Yeni Tescil Ettiren adına tescil ettiren bir değişikliği onaylamak için açıkça “Atanmış Temsilci” olarak hareket etmemize izin vermiş olursunuz. d. Kaydın başka bir tescil ettirene devri. Kontrol eden kullanıcı adı ve parolanın güvenceye alındığı sırada “tescil ettiren” olarak adlandırılan kişi veya kişi alanın tescil ettiricisi olacaktır. Alan adınızın mülkiyeti başka bir kuruluşa devredilmeden önce Şirket, bir alan adının mülkiyeti devri için yayınlanan herhangi bir tutarı uygulama hakkını saklı tutar. Ayrıca, alan adının bu tür bir sahiplik transferinin şartı olarak, alan adınızı aktarmaya çalıştığınız tarafın, bu Kayıt Anlaşmasının hüküm ve koşullarına bağlı kalmayı yazılı olarak kabul edeceğini (elektronik kabul edilebilir) kabul edersiniz. . Alan adınız, bu tür yazılı güvenceler (veya Şirket tarafından tamamen kendi takdirine bağlı olarak belirlenen makul bir güvence) ve varsa, transfer ücretinin fiili ödenmesini alana kadar aktarılmaz. Alan adı kaydınızı Şirkete bir ücret ödemeden aktarmaya çalışırsanız veya bir alan adının sahipliğini aktarmak için yayınlanan tutarı veya alan adınızı aktarmak istediğiniz kuruluşun yazılı olarak bağlayıcı olmaya karar vermediğini kabul ve beyan edersiniz. bu Kayıt Anlaşmasının tüm şart ve koşulları geçersizdir ve bu tür herhangi bir transfer geçersiz olur ve alan adı kaydınızın, söz konusu alan adını kaydettirmeye veya aktarmaya çalışırken yaptığınız hiçbir ücret iadesi yapılmadan iptal edilmesine neden olur. e. Şirket içindeki tescil ettirenin adını değiştirirken, Şirketin takdirine bağlı olarak, alan adının, beş (5) gün içinde (veya e-posta kabul edilebilir) talebinden hemen önce listelenen tescil ettirene değiştirilebileceğini kabul ediyorsunuz (veya Şirketin takdirine bağlı olarak belirlenen makul süre), tescil ettirmeden hemen önce listelenen veya tescil ettiren adının Şirket'in kendi takdirine bağlı olarak değiştirdiği ile ilgili şüpheli sahtekarlık durumunda listelenen tescil ettiren tarafından. f. Kaydın başka bir kayıt kuruluşuna veya başka bir kayıt kuruluşundan aktarılması. Bir alan adını Şirkete yeni kayıt memuru olarak aktarırken ve aynı zamanda tescil ettirenin adını değiştirirken veya daha sonra tescil ettirenin adını değiştirirken, alan adının yazılı olarak kaybeden kayıt memuruna geri aktarılabileceğini kabul edersiniz (e-posta kabul edilebilir) devir işleminden hemen önce veya tescil ettiren kaybederek veya Şirket tarafından tamamen Şirket'in belirlediği şekilde devir ile bağlantılı olarak şüpheli sahtekarlık durumunda istek üzerine listelenen tescil ettirenin talebi. Şirkete transfer olurken, çevrimiçi transfer uygulaması yoluyla istenen tüm bilgileri, yani iletişim bilgilerini, ad sunucusu bilgilerini vb. Doldurmanız gerekir. Şirket, alan adı transferi başvurunuzu herhangi bir nedenle kabul etmeyi veya reddetmeyi seçebilir. tek takdir yetkisi. Başka bir kayıt kuruluşuna aktarılan alan adıyla ilgili herhangi bir geri ödeme alma hakkınız yoktur. g. KAYIT TRANSFERLERİ ÜZERİNDEN KISITLAMALAR. ICANN tarafından yönetilen genel üst düzey alan adları için, etki alanı kaydınızı, aşağıdaki tarihten itibaren ilk altmış (60) gün içinde başka bir alan adı kayıt kuruluşuna aktaramayacağınızı kabul edersiniz: (1) ilk alan adı kaydı veya (2) tamamlanma Şirkete alan adı transferi. Transfer kilidi hizmetimizden yararlanmayı seçerseniz, alan adının başka bir kayıt kuruluşuna devredilmesi için Şirkete yazılı izin vermeyi (elektronik olarak kabul edilebilir) kabul edersiniz ve Şirket tarafından ödenmesi gereken her türlü ücreti ödemeyi kabul edersiniz. aktarımı etkiler. Alanınızı başka bir kayıt kuruluşuna aktarma isteğinizin Aktarma Politikası uyarınca reddedilebileceğini kabul edersiniz (https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en adresinde bulunabilir). h. Her kayıt defteri tarafından belirlenen ülke kodu üst düzey etki alanları için, ilk kayıt işleminin ilk altmış (60) günü boyunca veya etki alanının sona ermesinden sonra bir etki alanını başka bir kayıt kuruluşuna aktaramayacağınızı kabul edersiniz. Alan adınızı başka bir kayıt kuruluşuna aktarma talebinizin, Aktarma Politikası (burada bulunabilir) uyarınca reddedilebileceğini kabul edersiniz. 11. Acenteler ve Lisanslama Bir alan adı kaydediyorsanız ve kendinizden başka birini tescil ettiren olarak listeliyorsanız, tescil ettiren olarak listelenen kişi veya tüzel kişiyi geçerli Anlaşmazlık Anlaşması dahil olmak üzere bu Kayıt Anlaşması'nın esası olarak bağlama yetkisine sahip olduğunuzu beyan ve taahhüt edersiniz. Politika. Alan adının tescili olarak listelenen veya listelenen bir Kuruluşun uygun memuru (Şirketin takdirine bağlı olarak)aracı / hesap sahibi / listelenen diğer ilgili kişilerin (ör. yönetici, faturalandırma) isteklerine bakılmaksızın, alan adını alan adına tam erişim için başka bir hesaba taşımayı seçin. Ayrıca, size üçüncü bir tarafa kayıtlı alan adının kullanımını lisanslarsanız, yine de alan adı kaydının sahibi olduğunuzu ve ödeme yükümlülükleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere bu Kayıt Anlaşmasına katı bir şekilde uymaktan sorumlu olduğunuzu ve Doğru Kayıt Bilgileri ve Ek Kayıt Bilgileri sağlanması (ve gerektiğinde güncellenmesi). Ayrıca, lisans sahibi tarafından size verilen mevcut iletişim bilgilerini ve lisans sahibinin kimliğini gerçek zararın makul kanıtını sunan herhangi bir tarafa derhal ifşa etmedikçe, lisans alanın etki alanını kullanan her türlü eylemi için sorumluluğu kabul edersiniz. 12. Beyanlar ve Garantiler Etki alanını kaydettirirken, üçüncü bir tarafla ilgili bilgi sağladığınız takdirde, işbu vesile ile (a) söz konusu tarafın bilgilerinin ifşa edildiği ve kullanımında belirtilen üçüncü tarafa bildirimde bulunduğunuzu beyan ve taahhüt etmiş olursunuz. ve (b) üçüncü tarafın söz konusu Tarafın bu Kayıt Anlaşmasında belirtilen bilgilerinin ifşa edilmesine ve kullanılmasına açık rızasını aldığını. Ayrıca, bilginizin ve inancınızın en iyi şekilde ne alan adının kaydedilmesinin ne de doğrudan veya dolaylı olarak kullanılma şeklinin üçüncü bir tarafın yasal haklarını ihlal ettiğini beyan edersiniz. Ayrıca, alan adı kaydınızla bağlantılı olarak sağladığınız tüm bilgilerin doğru olduğunu beyan ve garanti edersiniz. 13. Tazminat a. Şirketin Tazminatı. Şirket'i ve bağlı ortaklıklarını ve ana kuruluşlarını, seleflerini, haleflerini, bağlı kuruluşlarını ve atamalarını, Kayıt Yöneticilerini ve mevcut ve eski tüm memurlarını, yöneticilerini, üyelerini, hissedarlarını, acentelerini ve atamalarını tazmin edecek, zararsız tutacak ve savunacaksınız. tüm tazminat taleplerinden çalışanları (“Tazmin Edilen Taraflar”). “Talep” herhangi bir üçüncü tarafın (ve sonuçta ortaya çıkan tüm kararların, iyi niyetli ödemelerin, cezaların, zararların, kayıpların, yükümlülüklerin, maliyetlerin ve harcamaların (herhangi bir sınırlama olmaksızın) (a) bu Kayıt Anlaşmasını veya Şirketin bu alan adı kaydı veya ilgili hizmetler için geçerli politikalarından herhangi birini ihlal ettiğiniz, (b) alan adınızın işletilmesi, (c) herhangi birinden tarafınızdan ihmalkar fiil veya ihmal veya (d) adınıza kayıtlı alan adının kaydedilmesi veya kullanılmasıyla ilgili herhangi bir üçüncü taraf talebi, eylemi veya talebi (ve bu tazminat, Uyuşmazlık Politikası uyarınca gereken herhangi bir tazminatın ilavesi). Bu Bölüm 13'te kullanıldığı şekliyle “makul avukatlık ücretleri ve maliyetleri”, bu Bölüm 13'ü yorumlamak veya yürütmek için katlanılan ücret ve masrafları içerir. Şirket, masrafları kendisine ait olmak üzere, herhangi bir Talebin savunulması için ayrı bir avukat kullanabilir . Şirket, size herhangi bir Talep hakkında makul bir sürede bilgi verecektir. b. ICANN ve Sicil Operatörlerinin Tazmini. Zararsız ICANN, Kayıt Operatör (ler) i (VeriSign, Inc., Kamu Yararı Sicili, Afilias Limited, SITA, NeuLevel, Inc. ve NeuStar, Inc. dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) ve bunların ilgili taşeronlar, hissedarlar, yöneticiler, memurlar, çalışanlar, iştirakler ve acenteler, makul avukat ücretleri ve masrafları ve alan adı kaydınızdan kaynaklanan veya bunlarla ilgili diğer tüm masraflar dahil olmak üzere tüm talepler, hasarlar, yükümlülükler, masraflar ve giderlerden ve bunlara karşı ve bununla ilgili herhangi bir anlaşmazlık. Bazı Kayıt Operatörleri, bu tazminat hükmünün burada yer aldığı şekilde uygulanmasına izin vermeyebilir; bu gibi durumlarda, bu hüküm, Kayıt Defteri Operatörü için geçerli olduğu ölçüde yasaların izin verdiği ölçüde geçerlidir. c. Bu tazminat yükümlülükleri, bu Kayıt Sözleşmesinin feshinden veya sona ermesinden sonra da yürürlükte kalacaktır. 14. Garanti Reddi; Sorumluluk Sınırlaması a. Garantinin reddi. ŞİRKET, BU KAYIT SÖZLEŞMESİNE VEYA PARÇA VEYA NİHAİ BİR ŞEKİLDE UYUŞTURULAN GELİŞMİŞ GARANTİLERE VEYA UYGUNLAŞTIRMAYA DAHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK VEYA ZIMNİ HERHANGİ BİR TÜRDE TEMSİL VEYA GARANTİ VERMEZ. . AŞAĞIDAKİ, YUKARIDA HERHANGİ BİR SINIRLAMASI OLMADAN ŞİRKET, ALAN KAYDI'NIN YA DA ŞEHİR YERİNE VEYA ŞEHİR YERİNE AİT GÖREVİNİZE KAYIT OLABİLECEK VEYA GÖNDERİLEN ZORLUĞU ÖNLEYECEK HERHANGİ BİR TÜRÜNÜN TEMSİLİNİ VEYA GARANTİSİ VERMEZ. SANA. b. Sorumluluğun sınırlandırılması. BU KAYIT SÖZLEŞMESİNİN 12 (a) Bölümünde tanımlanan ŞİRKETİ VE TAZMİNATLI TARAFLARI KABUL ETMEDİĞİNİZ İÇİN YÜKÜMLÜLEMEYİ KABUL EDERSİNİZ NG: (A) ADINIZDA ETKİ ALANI KAYDI VEYA KAYBI; (B) ALANINIZDAKİ VEYA DİĞERLERİ'NDAKİ BU KULLANIM ALMAK İÇİN YETKİSİZ OLARAK YETKİSİZ OLARAK KULLANILMASI; (C) İŞİN YORUMLANMASI; (D) ERİŞİM GECİKMELERİ, HİZMET DENEME (DOS) SALDIRILARI VEYA BU SİTEYE VEYA ADINIZDA KAYIT EDİLEN ALANLARA ERİŞİLEN WEB SİTELERİNE ERİŞİM KESİNLİKLERİ; (E) VERİ TESLİMATI, YBS TESLİMATI, YOLSUZLUK, İMHA VEYA DİĞER DEĞİŞİKLİKLER; (F) ŞİRKETİN VEYA HERHANGİ BİR TAZMİN EDİLMİŞ TARAFIN UYGUN KONTROLÜNÜN ÖTESİNDE OLAYLAR; (G) ALAN BAŞVURUNUZUN İŞLENMESİ; (H) ŞİFRELEME VEYA SUNULAN DİĞER HİZMETLERİN HERHANGİ BİR HATASI; VEYA (I) ANLAŞMAZLIK POLİTİKASININ UYGULANMASI. ŞİRKET VE TAZMİNAT EDİLEN TARAFLAR, SÖZLEŞMEDE HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ VEYA NEDEN OLAN ZARARLARA (HERHANGİ BİR ZARAR DAHİL) DAHİL OLMAK ÜZERE HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ VE NEDEN OLAN ZARARLAR İÇİN SORUMLU OLMAYACAKTIR. ŞİRKETİN VEYA HERHANGİ BİR TAZMİNAT TARAFINDAN HERHANGİ BİRİNİN BU TÜR ZARARLARIN OLASI OLMASI TAVSİYE EDİLDİĞİNDE. HİÇBİR DURUMDA, ŞİRKETİN VEYA BU TÜM TAZMİNATLI TARAFLARIN MAKSİMUM TOPLAM SORUMLULUĞU, ONUNCU AKIM KAYIT SÜRESİNDE SORUN GİDERİLMESİ İÇİN TEDARİK EDİLEN TOPLAM MİKTARI AŞAMAZ. 15. Süre ve Fesih a. Süre. Bu Kayıt Anlaşmasının süresi, bu Kayıt Anlaşmasını kabul ettiğiniz gün, aşağıdakilerden herhangi birinin gerçekleştiği güne kadar başlar: (a) alan adı kaydınız iptal edilir; (b) alan adınız üçüncü bir tarafa aktarılmışsa; veya (c) alan adınızın süresinin dolması veya sonlandırılması (aşağıdaki Bölüm 15.c uyarınca) (topluca, "Fesih"). İşbu Anlaşma uyarınca, bu Kayıt Anlaşmasının sona ermesinden veya başka bir şekilde feshedilmesinden önce ortaya çıkan her türlü ücret veya diğer tutarları ödeme yükümlülüğünüz, bu tür bir sona erme veya fesihten sonra da devam eder. b. Alan adının askıya alınması, iptali veya aktarımı. Alan adı kaydınızın, alan adı yönetimindeki Şirket, başka bir kayıt şirketi veya Kayıt Defteri Yöneticisi tarafından yapılan hataları düzeltmek için askıya alma, iptal veya aktarıma (toplu olarak “İptal” olarak anılan iptal veya aktarım) (a) tabi olduğunu kabul ve beyan edersiniz. ICANN politikası veya prosedürü uyarınca alanla ilgili uyuşmazlıkların çözümü için ad veya (b). Kayıttan önce herhangi bir alan adının başkalarının haklarını ihlal edip etmediğini doğrulamak sizin sorumluluğunuzdadır. Kaydettiğiniz alan adının, Şirketin takdirine bağlı olarak belirlenen başka bir kişinin haklarını ihlal ettiği tespit edilirse, Şirket kaydınızı hemen iptal etme hakkına sahiptir. Anlaşmamızı kasten ihlal ediyorsanız, herhangi bir geri ödeme alma hakkınız olmayacaktır. Ayrıca, Şirket'in kendi takdirine bağlı olarak, yedi (7) takvim gün öncesine kadar veya Şirket'in uygun bir şekilde doğrulanmış bir sipariş aldığı tarihten sonra bir alan adı kaydını askıya alma, iptal etme, aktarma veya başka bir şekilde değiştirme hakkına sahip olacağını kabul edersiniz. alan adı kaydının askıya alınmasını, iptalini, aktarılmasını veya değiştirilmesini gerektiren yetkili bir mahkeme veya tahkim kararı. c. Sonlandırma. Şirket, (a) bu Kayıt Anlaşmasını (İhtilaf Politikası dahil) önemli bir şekilde ihlal ettiğiniz ve Şirket tarafından bildirimden itibaren on (10) gün içinde bu ihlali iyileştirmediyseniz, alan adı kaydınızı askıya alma, iptal etme, aktarma veya değiştirme hakkını saklı tutar. ; (b) alan adını, bu Kayıt Anlaşmasını veya geçerli yasaları ihlal ederek istenmeyen e-posta göndermek için kullanırsanız; (c) alan adınızı yasa dışı etkinlikle bağlantılı olarak kullanmanız; veya (d) Şirket tarafından kendi takdirine bağlı olarak belirlenen bu Kayıt Sözleşmesini başka şekilde ihlal etmeniz. ALAN ADINA HAKLARININ FESHİ İLE İLGİLİ HERHANGİ BİR MALİYET İÇİN SORUMLU VEYA SORUMLU OLMAYACAKTIR. d. Hayatta Kalma. Aşağıdaki hükümler, bu Kayıt Anlaşmasının Feshi veya İptalinde yürürlükte kalacaktır: Bölüm 2, 9, 12, 13, 14, 15 ve 16. 16. Ek Koşullar a. Kişisel veri. Şirket, Gizlilik Politikasını referans olarak içermektedir. Lütfen buraya tıklayarak Gizlilik Politikamızı okuyun. Ayrıca, kişisel bilgilerini Şirkete açıkladığınız ve yukarıda belirtilenlere rıza gösterdiğiniz herhangi bir kişiye Şirketin Gizlilik Politikasını sağladığınızı beyan etmektesiniz. b. Geçerli yasa; yargı. Anlaşmazlıklarla ilgili Anlaşmazlık Politikasında aksi belirtilmedikçe, bu Kayıt Anlaşması, haklarınız ve yükümlülükleriniz ve bu Kayıt Anlaşması ile öngörülen tüm eylemler aşağıdaki şekilde yönetilecektir. Hindistan'da olmadığınız sürece, bu Sözleşmeden doğan veya bu Sözleşmeyle ilgili herhangi bir tartışma veya talep, bu Sözleşmenin oluşumu veya bu Sözleşmenin ihlali, iddia edilen bir haksızlığa dayalı herhangi bir iddia da dahil olmak üzere, Milletler Topluluğu'nun maddi yasalarına tabi olacaktır. Massachusetts Hindistan'daysanız, bu Sözleşmeden doğan veya bu Sözleşmeyle ilgili herhangi bir tartışma veya talep varsa, bunun oluşumu Anlaşmaya veya işbu Anlaşmanın ihlal edildiği iddia edilen herhangi bir iddia da dahil olmak üzere, bu Anlaşmanın ihlali, <# = parentresellercompanyname #> ülkesinin maddi yasalarına tabi olacaktır. Yukarıdakilere bakılmaksızın, Birleşmiş Milletler Uluslararası Mal Satış Sözleşmeleri Konvansiyonu bu Anlaşma için geçerli değildir. c. Tahkim. Hizmetleri kullanımınız ayrıca aşağıdakiler tarafından yönetilmektedir: * Önce Gayri Resmi İşlem. Sizinle <# = parentresellercompanyname #> arasında herhangi bir anlaşmazlık olması durumunda, öncelikle bizimle iletişime geçeceğinizi ve bu Şartlar uyarınca tahkime başvurmadan önce anlaşmazlığı çözmek için sürekli bir gayret göstereceğinizi kabul edersiniz. * Bağlayıcı Tahkim. Fikri mülkiyet haklarımızın ihlali veya Hizmetin bu Şartları ("Talep") veya talepleri ihlal eden Hizmete erişim veya kullanımıyla ilgili anlaşmazlıklar hariç, Bölüm 1'de açıklanan gayri resmi anlaşmazlık çözümünden sonra çözülmeyen herhangi bir anlaşmazlık veya talep 10.000 $ 'dan fazla tazminat, iddialarınız hak kazanırsa, Massachusetts, Suffolk County'de bulunan küçük tazminat mahkemesinde tazminat talep edebilmeniz koşuluyla, mahkeme yerine bağlayıcı tahkim ile çözülecektir. * Hakim veya Jüri yok. Tahkimde hâkim veya jüri yoktur ve tahkim kararının mahkemede incelenmesi sınırlıdır. Bununla birlikte, bir hakem, bireysel olarak mahkeme ile aynı zararları ve tazminatı verebilir (ihtiyati tedbir ve beyan özgürlüğü veya yasal zararlar dahil) ve mahkemenin yapacağı gibi bu Şartlara uymalıdır. Hakem ve Kurallar. Tahkim, kararı kesin ve bağlayıcı olacak tarafsız bir tek hakemden önce yürütülecek ve tahkim işlemleri AAA Ticari Tahkim Kuralları, Tüketici Davranış Protokolü ve Tüketici İle İlgili Uyuşmazlıkların Çözümü için Ek Prosedürlere tabi olacaktır. Bu kurallar www.adr.org adresindeki AAA web sitesinde bulunabilir. Ticari tahkim kuralları ile bu Tahkim Anlaşması arasında bir çelişki olması durumunda, bu anlaşma kontrol edilecek ve taraflar başka bir hakem tayin edecektir. Tahkim Başlatma. Tahkim istemek isteyen bir tarafın önce tahkim niyetinin <# = parentresellercompanyname #> ’Hukuk Departmanına yazılı bildirimi göndermesi gerekir (“ Bildirim ”). <# = Parentresellercompanyname #> bildirimi aşağıdaki yöntemlerden biriyle gönderilmelidir: (i) elektronik posta; veya (ii) ABD Posta Servisi onaylı postası ile <<= parentresellercompanyname #> adresine Bildirim göndermek. Bildirim (x) iddianın veya anlaşmazlığın niteliğini ve temelini açıklamalıdır; ve (y) istenen spesifik rahatlamayı ortaya koyan. Bildirimi aldıktan sonraki otuz (30) gün içinde hak talebini çözmek için bir anlaşmaya varmazsak, siz veya <# = parentreseller şirket adı #> tahkim işlemine başlayabilir. * Bildiriler Kitabı. Tahkim, yardım isteyen tarafın tercihine bağlı olarak, telefonla, çevrimiçi olarak veya yalnızca yazılı beyanlara dayanarak gerçekleştirilecektir. * Ücretler. Tahkimi başlatırsanız, tahkim ücretleriniz AAA'nın Tüketici Tahkim Kurallarında belirtilen dosyalama ücreti ile sınırlı olacaktır. Hakem tahkimin anlamsız olduğunu veya uygunsuz bir amaç için getirmediğini tespit etmedikçe, diğer tüm AAA ve hakem ücret ve giderlerini ödeyeceğiz. Kendi ülkenizdeki küçük talep mahkemesinin dosyalama ücretlerinden daha yüksek olan tüm ücretler <# = parentresellercompanyname #> tarafından ödenecektir. * Bireysel Temel; Jüri Duruşmasından Feragat. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, siz ve <# = parentresellercompanyname #> siz bir Talebi çözme işleminin, herhangi bir iddia edilen sınıfta davacı veya sınıf üyesi olarak değil, yalnızca ilgili tarafın bireysel kapasitesinde gerçekleştirileceğini kabul edersiniz. , birden fazla davacı veya temsili eylem (“Sınıf Eylem”). Herhangi bir nedenle bir Talep tahkim yerine mahkemede devam ederse, siz ve <# = parentresellercompanyname #> her biriniz jüri duruşması hakkından feragat edersiniz. Siz ve <# = parentresellercompanyname #> herhangi bir forumda herhangi bir Sınıf Eylemini sürdürme yeteneğinden açıkça feragat edersiniz. Talep tahkime tabi ise, hakemin benzer talepleri birleştirme veya toplama veya herhangi bir Sınıf Davası yürütme veya tahkime taraf olmayan herhangi bir kişi veya kuruma ödül verme yetkisi olmayacaktır. Bu Sınıf Eylem Feragatının tamamının veya bir kısmının uygulanamaz, anlaşılmaz, geçersiz veya geçersiz olduğu iddiası, bir hakem tarafından değil, yetkili bir mahkeme tarafından belirlenebilir. Ayrıca, hakemin işlemleri veya birden fazla kişinin iddialarını pekiştiremeyeceğini ve herhangi bir temsilci veya sınıf sürecinin herhangi bir biçimine başka türlü başkanlık edemeyeceğini ve bu özel şartın uygulanamaz olduğu tespit edilirse, tahkim hükmü hükümsüzdür. Hakem, ihtiyati tedbir kararı ancak yardım talebinde bulunan taraf lehine ve yalnızca söz konusu tarafın münferit iddiasının gerektirdiği rahatlamayı sağlamak için gerekli olduğu ölçüde verebilir. * Uygulama. Aw hakkında herhangi bir yargılama Hakem tarafından verilen herhangi bir yetkili mahkemeye girilebilir. Birleşmiş Milletler'in Uluslararası Mal Satışına İlişkin Sözleşmeler Konvansiyonları'nın hiçbir geçerliliği olmayacaktır. * Geçersizlik. Yetkili bir mahkeme, yukarıdaki tahkim hükümlerini geçersiz veya uygulanamaz bulursa, siz ve <# = parentresellercompanyname #>, her biri Boston, Massachusetts'te bulunan Federal ve Eyalet mahkemelerinin münhasır yargı yetkisini kabul edersiniz ve <# = parentresellercompanyname #> her biri, uygulanabilir herhangi bir anlaşmazlığı veya iddiayı dava etmek amacıyla bu mahkemelerin kişisel yargı yetkisini kullanmaya karar verir. * Devre Dışı Bırakma. Bizimle olan anlaşmazlıkları tahkim etmek istemiyorsanız ve bir bireyseniz, ilk @ otuz (30) gün içinde legal @ <# = parentresellercompanyname #> - inc.com adresine bir e-posta göndererek bu tahkim sözleşmesinden vazgeçebilirsiniz. Hizmete eriştiğiniz veya Hizmeti kullandığınız tarihin * Gizlilik. Taraflar, hakimler hakkında tahkim duruşması hazırlamak veya yürütmek için gerekli olması dışında veya mahkeme başvurusu ile ilgili olarak gerekli olabilecek durumlar dışında, tahkim işleminin ve duruşma da dahil olmak üzere her türlü kararın gizli niteliğini muhafaza edecektir. ön hukuk yolu, bir hükme veya uygulanmasına ilişkin adli bir meydan okuma veya yasa veya adli karar tarafından aksi belirtilmedikçe. d. Bildirimler. Şirket tarafından size bu Kayıt Sözleşmesi kapsamında verilmesi gereken bildirimlerin, verdiğiniz iletişim bilgilerine uygun olarak teslim edilmesi halinde verilmiş olduğunu kabul edersiniz. e. İlişki. Şirket ve siz bağımsız yüklenicilersiniz ve bu Kayıt Anlaşmasında yer alan hiçbir şey Şirket'i ve sizi anapara ve temsilci, ortaklar veya ortak girişimciler ilişkisine sokmaz. Taraflardan hiçbiri, açıkça veya ima yoluyla, diğer tarafın sözleşmesi yapma veya diğer taraf adına herhangi bir anlaşmaya girme veya diğer tarafı herhangi bir şekilde yükümlülük altına alma veya bağlama yetkisine sahip değildir. f. Feragat. Herhangi bir tarafın işbu belgede yer alan herhangi bir hak veya hukuk yolunu kullanmaması halinde hiçbir hata veya gecikme, feragat olarak işlev göremez veya herhangi bir tarafın herhangi bir hakkının veya hukuk yolunun tek veya kısmi olarak kullanılması, başka veya daha ileri bir şekilde kullanılmasını veya başka herhangi bir kişinin kullanılmasını engellemez. doğru ya da çare. İşbu Kayıt Anlaşmasının herhangi bir hüküm veya koşulunda herhangi bir ihlal veya temerrüde ilişkin herhangi bir tarafın açık feragat veya rızası, aynı veya diğer herhangi bir hüküm veya şartı takip eden herhangi bir ihlal veya temerrüde feragat veya rıza anlamına gelmez. g. Bölünebilirlik. Bu Kayıt Anlaşmasının herhangi bir hükmünün veya herhangi bir bölümünün yetkili bir mahkeme tarafından yasadışı, geçersiz veya uygulanamaz olduğuna karar verilirse, tarafların amacı, geri kalan hükümlerin veya bölümlerinin aşağıdaki hususlarla ilgili sözleşmelerini oluşturmasıdır. işbu belgenin konusu ve geri kalan tüm hükümler veya kısımları tam olarak yürürlükte kalacaktır. h. Görev. Bu Kayıt Anlaşmasını veya işbu Sözleşme kapsamındaki hak ve yükümlülüklerinizin hiçbirini, Şirketin önceden yazılı izni olmadan ve / veya Şirketin alan adı transfer işlemini ICANN politikalarına uygun olarak kullanmadan devredemez veya devredemezsiniz. Yukarıdaki hükmü ihlal eden her türlü atama girişimi hükümsüz ve hükümsüz olacaktır ve hiçbir şekilde yürürlüğe girmeyecektir. Şirket, bu Kayıt Anlaşması kapsamındaki hak ve yükümlülüklerini atayabilir ve onayınız olmadan alt yüklenicilere veya acentelere görevlerini yerine getirme ve haklarını kullanma yetkisi verebilir. İşbu Kayıt Anlaşması, tarafların ve onların halefleri ile izin verilen atamalarının bağlayıcılığını sağlayacak ve bunlara fayda sağlayacaktır. Şirketin, alan adınızı, ICANN veya ilgili kayıt defteri kuralları veya yürürlükteki yasalar tarafından yasaklanmadığı sürece, onayınızı gerektirmeden bir akredite kayıt kuruluşundan başka bir akredite kayıt kuruluşuna aktarabileceğinizi kabul edersiniz. ben. Fikri mülkiyet. İçeriğiniz dışında (yukarıda tanımlandığı gibi), tasarımlar, metin, grafikler, resimler, video, bilgi, yazılım, ses ve diğer dosyalar ve bunların seçilmesi ve düzenlenmesi dahil olmak üzere Hizmetler aracılığıyla sunulan tüm içerik ve bunları sağlamak için kullanılan tüm yazılımlar Hizmetler (topluca “Şirket İçeriği”), Şirketin mülkiyetindedir. Hiçbir Şirket İçeriği, herhangi bir biçimde veya kısmen, herhangi bir şekilde veya başka bir şekilde, tamamen veya kısmen, bu Kayıt Anlaşmasında açıkça izin verilir. Doğrudan veya dolaylı olarak herhangi bir Şirket İçeriğinden kaynak mühendisliği veya diğer ticari sırları tersine çeviremez, kaynak koda dönüştüremez, parçalarına ayıramaz, başka türlü elde edemezsiniz. Şirket İçeriğinin burada özel olarak izin verilenler dışında herhangi bir şekilde kullanılması yasaktır ve burada verilen hizmetlerin ve Şirket İçeriğinin kullanımıyla ilgili haklarınızı feshedebilir. Şirket'in veya lisans verenlerinin bu Kayıt Anlaşmasında açıkça verilmeyen tüm hakları Şirkete ve lisans verenlerine aittir. j. Tüm anlaşma. İşbu Kayıt Anlaşması ve geçerli Anlaşmazlık Politikası (zaman zaman değiştirildiği şekliyle) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere burada atıfta bulunulan ekler ve belgeler, sizinle Şirket arasındaki tam ve münhasır sözleşmeyi oluşturur ve önceki tüm tekliflerin yerine geçer ve yönetir, işbu sözleşmenin konusuna ilişkin sözleşmeler veya diğer iletişimler. EK A' SİPARİŞ KUTUSU KULLANIM KOŞULLARI Bu Ek A, OrderBox'a erişim koşullarını kapsar. Bu koşulların herhangi bir şekilde ihlal edilmesi, sözleşmenin ihlali anlamına gelir ve bu Sözleşmenin derhal feshi için zemin oluşturur. 1. OrderBox'a ERİŞİM (1) Kayıt şirketi, ABSOLUTE ve UNFETTERED SOLE DISCRETION içinde olabilir, OrderBox'ın önemli ölçüde bozulması durumunda OrderBox Kullanıcılarının OrderBox'a erişimini geçici olarak askıya alabilir veya herhangi bir zamanda Registrar gerekli görebilir. (2) Kayıt şirketi, ABSOLUTE ve UNFETTERED SOLE DISCRETION içinde zaman zaman OrderBox'ta değişiklik yapabilir. (3) OrderBox'a erişim, Registrar tarafından sağlanan kimlik doğrulama bilgileri tarafından kontrol edilir. Kayıt Şirketi, Sipariş Kutusunda, yetkilendirilmiş olsun veya olmasın, bu kimlik doğrulama bilgilerini kullanarak gerçekleştirilen herhangi bir işlemden sorumlu değildir. (4) Kayıt Şirketi, bir Sipariş Kutusu Kullanıcısı tarafından Sipariş Kutusundaki herhangi bir eylemden sorumlu değildir. (5) OrderBox Kullanıcısı, OrderBox'ın geçici / kalıcı yavaşlaması, veri hasarı, yazılım, işletme de dahil olmak üzere OrderBox'ın işlemlerini engelleyebilecek herhangi bir uygulamayı hacklemeye, kırmaya, yetkisiz erişim elde etmeye, kötüye kullanmaya veya bunlara katılmaya çalışmaz. sistem, uygulamalar, donanım bileşenleri, ağ bağlantısı veya OrderBox'ı oluşturan diğer herhangi bir donanım / yazılım ve bunların çalışmasını sürdürmek için gerekli mimari. (6) OrderBox Kullanıcısı, OrderBox'a tekrarlanan mantıksız ağ istekleri göndermez veya göndermez veya OrderBox'a tekrarlanan mantıksız bağlantılar kurmaz. Kayıt şirketi ABSOLUTE ve UNFETTERED SOLE DISCRETION içinde neyin makul sayıda istek veya bağlantı olduğuna karar verecektir. (7) OrderBox Kullanıcı, kimlik doğrulama bilgilerinin gizliliğini sağlamak için makul önlemler ve önlemler alacaktır. (8) OrderBox Kullanıcısı, OrderBox Verilerini kötüye kullanım, yetkisiz erişim veya ifşa, değişiklik veya imhadan korumak için makul önlemler alacaktır. (9) Kayıt Şirketi, Kimlik Doğrulama bilgilerinizin güvenliğinin ihlal edilmesinden kaynaklanan VEYA Kimlik Doğrulama Bilgilerinin yetkili / yetkisiz kullanımından kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz. (10) Tescil sorumlusu, OrderBox'ın herhangi bir süre ve kesinti nedeniyle veya herhangi bir sebeple kesinti yapmasından kaynaklanan hiçbir zarardan sorumlu tutulamaz. (11) Kayıt Kuruluşu, ABSOLUTE ve UNFETTERED SOLE DISCRETION içindeki Kayıt Şirketi, Sipariş Kutusuna erişimin kötüye kullanılmasından şüphelenirse veya olası herhangi bir yanlış kullanımın öğrenilmesi durumunda, OrderBox Kullanıcısının OrderBox'a erişimini geçici veya kalıcı olarak askıya alma hakkına sahiptir veya OrderBox Kullanıcısı ile ilgili olarak gerçekleşecektir. (12) Kayıt Şirketi ve Servis Sağlayıcılar, tamamen kendi takdirine bağlı olarak, OrderBox'a gelen veya gelen herhangi bir talebi, ağ bağlantısını, e-postayı veya mesajı reddetme hakkını saklı tutar. 2. OrderBox'ın kullanım koşulları (1) Tescil ettiren veya onun yüklenicileri, çalışanları, direktörleri, görevlileri, temsilcileri, acenteleri ve bağlı kuruluşları ve OrderBox Kullanıcıları, doğrudan veya dolaylı olarak herhangi bir federal devleti ihlal ederek OrderBox'ı doğrudan veya dolaylı olarak kullanamaz veya kullanımına izin vermez. veya yerel kurallar, yönetmelikler veya yasalar veya yasa dışı herhangi bir amaç için veya yetişkinlere yönelik veya "saldırgan" materyalleri tanıtmak veya doğrudan veya dolaylı olarak herhangi bir istenmeyen toplu e-postayla (örneğin, spam içinde bir OrderBox tarafından sağlanan hizmete atıfta bulunmak gibi) e-posta veya yanıt adresi olarak) veya çevrimdışı veya çevrimiçi, doğrudan veya dolaylı olarak veya Kayıt Şirketi, Kayıt Operatörü, Hizmet Sağlayıcıları veya Bayileri, Müşterileri veya bunların itibarına zarar verecek şekilde herhangi bir çevrimdışı pazarlama çabasıyla veya ilgili olmayan aşağıdakilerle sınırlıdır: (1) Usenet spam'ı (konu dışı, toplu gönderme / çapraz gönderme, ticari olmayan haber gruplarında reklamcılık, vb.); (2) çok sayıda haber grubuna (yani 2-3'ten fazla) tek bir makale veya büyük ölçüde benzer makaleler yayınlamak veya konu dışı (yani, haber grubu tüzüğüne veya makaleye göre konu dışı) makalelerin yayınlanması haber grubunun okuyucularının konu dışı oldukları için şikayetleri); (3) alıcılardan herhangi birinden şikayeti tetikleyen, istenmeyen toplu e-postaların (yani genellikle spam olarak adlandırılan 10'dan fazla kişiye) gönderilmesi; veya herhangi bir sağlayıcıdan spam gönderilmesi; İstenmeyen e-postaların gönderilmesini engellemek veya birden fazla e-posta adresinin ("spamware") birleştirilmesini kolaylaştırmak; (5) spam yollarının kolaylaştırılması, pinging, sel, posta bombardımanı, hizmet reddi saldırıları ve yazılım korsanlığı; (6) bu kişiler, bir mahkeme, bir kolluk kuvveti ve / veya Yazı İşleri Müdürü tarafından durdurulması istendikten sonra, İnternet'i kullanan diğer kişilerin taciz edilmesi; (7) e-posta, Usenet ilanları, IRC veya başka herhangi bir İnternet hizmetiyle hileli amaçlarla veya başka bir İnternet hizmetiyle başka bir kullanıcıyı veya kuruluşu veya mevcut bir şirketi / kullanıcıyı / hizmeti kimliğe bürünmek veya başka bir şekilde kimliğini saptırmak adı geçen kullanıcı veya kuruluş başka bir yerde; (8) yalnızca Kayıt Şirketi'ne göre spam, toplu e-posta, e-posta toplama, warez (veya bu tür materyaller), telif hakkı yasasını ihlal ediyor veya yalnızca Kayıt Şirketi'ne göre tehdit veya müstehcen veya uygunsuz olduğuna karar verilen materyal içeriyorsa; (9) aşağıdaki faaliyetlerden herhangi biri için OrderBox'ı doğrudan veya dolaylı olarak kullanmak: (1) İstenmeyen Ticari e-postanın (UCE) iletilmesi; (2) toplu e-posta iletmek; (3) herhangi bir Spam Kara Listesinde veya DNS Kara Listesinde listelenmek veya bizim düşüncemize göre listelenmek üzeredir; (4) toplu Usenet / haber grubu makaleleri yayınlamak; (5) Her türlü Hizmet Reddi saldırıları; (6) bu sözleşme kapsamında elde edilen herhangi bir web hizmetinin, yalnızca kendi takdirine bağlı olarak Kayıt Kuruluşu tarafından belirlenen makul sınırların ötesinde aşırı kullanımı; (7) telif hakkı veya ticari marka ihlali; (8) her türlü yasadışı veya yasadışı faaliyetler; (9) net kötüye kullanımın herhangi bir şekilde teşvik edilmesi (net kötüye kullanımı sağlayan, kolaylaştıran veya başka şekilde destekleyen yazılım, araç veya bilgi sağlama); (10) kasıtlı veya kasıtsız olarak diğer kullanıcılar için ayrılmaya veya hizmet bozulmasına neden olabilir. (2) Tescil sorumlusu, tamamen kendi takdirine bağlı olarak, yukarıdakilerin tümü dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, uygun kullanımın ihlali olarak neyin oluşturulacağını belirler. (3) OrderBox Veritabanındaki veriler, Registrar'dan açık yazılı izin alınmış olması haricinde, aşağıda listelenenler dışında herhangi bir amaçla kullanılamaz: (1) bu anlaşma kapsamında tasarlanan hizmetleri gerçekleştirmek; ve (2) Yazı İşleri Müdürü veya hizmetlerine ilişkin herhangi bir konuda Yazı İşleri Müdürü ile iletişim kurmak. (4) OrderBox Veritabanındaki veriler, aşağıda listelenen herhangi bir amaç için özel olarak kullanılamaz: (1) Toplu Posta veya SPAM; ve (2) verilerin satılması. İLAVE KAYIT GEREKSİNİMLERİ Bu Sözleşmeyi elektronik olarak kabul etmeniz, kaydolduğunuz TLD'lerin tüm sözleşmelerini, yönergelerini, politikalarını, uygulamalarını, prosedürlerini, kayıt gereksinimlerini veya operasyonel standartlarını içeren, okuduğunuzu, anladığınızı, onayladığınızı ve kabul ettiğinizi gösterir. herhangi bir alan adı. EK B' .COM / .NET / .ORG ÖZEL KOŞULLARI Sipariş bir .COM / .NET / .ORG alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. KAYIT VERİLERİNİN SAĞLANMASI Kayıt işleminin bir parçası olarak, bize belirli bilgileri vermeniz ve bu bilgileri güncel, eksiksiz ve doğru tutmak için güncellemeniz gerekir. Bu bilgiler şunları içerir: (1) Kayıtlı varsa, yetkili bir kişinin tam adı, şirket adı, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (2) etki alanı adı için varsa birincil ad sunucusu ve ikincil ad sunucusu / sunucuları; (3) alan adı için teknik irtibat kişisi varsa, tam ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (4) alan adı için idari irtibat kişisi varsa, tam ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (5) alan adı için faturalandırma irtibat kişisi varsa, ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; ve 2. ALAN ADI ANLAŞMAZLIK POLİTİKASI Http://www.icann.org/udrp/udrp.htm adresinde bulunan ve burada anılan ve bu Sözleşmenin bir parçasını referans olarak verilen mevcut Tekdüzen Alan Adı Uyuşmazlık Çözüm Politikası'na tabi olmayı kabul edersiniz. EK C' .BIZ ÖZEL KOŞULLARI Sipariş bir .BIZ alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. .BIZ KAYIT KOŞULLARI (1) .BIZ TLD'deki kayıtlar, öncelikle iyi niyetli iş veya ticari amaçlar için kullanılmalı veya kullanılmalıdır. .BIZ Kayıt Kısıtlamaları ("Kısıtlamalar") amacıyla, "iyi niyetli iş veya ticari kullanım", alan adını veya herhangi bir içeriği, yazılımı, materyali, grafiği veya diğer bilgileri kullanmak için iyi niyetli kullanım veya iyi niyetli anlamına gelir. , İnternet'e izin vermek için DNS üzerinden bir veya daha fazla ana bilgisayara erişmek için: (1) herhangi bir tür mal, hizmet veya mülk alışverişinde bulunmak; (2) olağan ticaret veya iş akışı içerisinde; veya (3) kolaylaştırmak için: (1) her türlü mal, hizmet, bilgi veya mülk alışverişi; veya (2) olağan ticaret veya iş akışı. (2) Bir alan adının yalnızca (1) tazminat için alan adını satmak, takas etmek veya kiralamak veya (2) tazminat için alan adını satma, takas etme veya kiralama talebinde bulunmayan teklif, bu alan adının "iyi niyetli ticari veya ticari kullanımı" teşkil etmez. 2. .BIZ KAYITLARI İÇİN SERTİFİKASYON (1) .BIZ alan adı Tescil Ettiricisi olarak, kayıtlı alan adının yalnızca kişisel kullanım veya ticari amaçlarla değil, yalnızca kişisel kullanım için veya yalnızca satış amacıyla kullanılacağını bilerek, tazminat için alan adını takas etmek veya kiralamak veya tazminat için alan adını satmak, takas etmek veya kiralamak için istenmeyen teklif. Burada referansla zikredilen .BIZ kısıtlamaları hakkında daha fazla bilgi için lütfen http://www.neulevel.com/countdown/registrationRestrictions.html adresine bakın. (2) Tescil Ettiren alan adı, tescil sözleşmesine girme yetkisine sahiptir. (3) Tescilli alan adı, Tescil Ettirenin işiyle veya kayıt sırasında amaçlanan ticari amaçla makul bir şekilde ilişkilidir. 3. KAYIT VERİLERİNİN SAĞLANMASI Kayıt işleminin bir parçası olarak, bize belirli bilgileri vermeniz ve bu bilgileri güncel, eksiksiz ve doğru tutmak için güncellemeniz gerekir. Bu bilgiler şunları içerir: (1) Kayıtlı varsa, yetkili bir kişinin tam adı, şirket adı, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (2) etki alanı adı için varsa birincil ad sunucusu ve ikincil ad sunucusu / sunucuları; (3) alan adı için teknik irtibat kişisi varsa, tam ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (4) alan adı için idari irtibat kişisi varsa, tam ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (5) alan adı için faturalandırma irtibat kişisi varsa, ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; ve 4. ALAN ADI ANLAŞMAZLIK POLİTİKASI Burada yer alan ve bu Sözleşmenin bir parçasını referans olarak alan aşağıdaki belgelerdeki uyuşmazlık politikalarına bağlı kalmayı kabul edersiniz. Tekdüze Alan Adı Uyuşmazlık Çözüm Politikası, http://www.icann.org/udrp/udrp.htm adresinde bulunabilir. Http://www.neulevel.com/countdown/stop.html adresinde bulunan Başlangıç Ticari Marka Muhalefet Politikası ("STOP"). Http://www.neulevel.com/countdown/rdrp.html adresinde bulunan Kısıtlamalar Uyuşmazlık Çözüm Kriterleri ve Kuralları. STOP, Tescil Ettiren tarafından tescil edilen bir .BIZ etki alanı adının tescili veya kullanımı ile ilgili olarak herhangi bir üçüncü tarafla (Kayıt Operatörü veya Kayıt Şirketi hariç) bir .BIZ alan adının kayıt ettiricisi arasındaki anlaşmazlık ile ilgili hüküm ve koşulları belirtir. Fikri Mülkiyet Hak Talebi Hizmetine tabidir. Fikri Mülkiyet Hak Talebi Hizmeti, Ticari Marka veya hizmet markası sahibine ("Davacı"), Davacı'nın fikri mülkiyet haklarını talep ettiği ikinci düzey bir alan adının kaydedildiğini bildirmek için Kayıt Operatörü tarafından sunulan bir hizmettir. STOP ve bununla ilişkili Kurallar uyarınca, bu Davacılar bağımsız ICANN onaylı anlaşmazlık çözümü sağlayıcıları aracılığıyla kayıtlara itiraz etme hakkına sahip olacaklardır. UDRP, bir Tescil Ettiren ile Tescil Ettiren tarafından kaydedilen bir İnternet etki alanı adının kaydedilmesi ve kullanılmasıyla ilgili olarak Tescil Ettiren ile Tescil Operatörü veya Tescilden başka herhangi bir taraf arasındaki bir anlaşmazlık ile ilgili hüküm ve koşulları belirtir. RDRP, bir alan adının öncelikli olarak ticari veya ticari amaçlarla kullanılmadığı iddiasının, bağımsız bir ICANN akredite anlaşmazlık sağlayıcısı tarafından duruma göre, duruma göre uygulanacağı şartları ortaya koyar. Kısıtlamaların ihlallerinin hiçbiri doğrudan Kayıt Operatörü tarafından veya Kayıt Operatörü tarafından uygulanmayacaktır. Kayıt Operatörü, belirli bir etki alanı adının öncelikle iş veya ticari amaçlarla kullanıldığını veya bir etki alanı adının SUDRP veya UDRP işlemlerine uygun olarak kullanıldığını gözden geçirmez, izlemez veya başka şekilde doğrulamaz. EK 'D' .INFO ALAN ADI ÖZEL KOŞULLAR Sipariş bir .INFO alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: (1) Tescil ettiren, http://www.icann.org/udrp/udrp.htm adresinde belirtildiği gibi ICANN'in Tekdüze Alan Adı Anlaşmazlık Politikası (UDRP) kapsamındaki işlemlere boyun eğmeyi ve Alan adları için Afilias tarafından belirtilen şartlara uymayı kabul eder zorunlu Gündoğumu Uyuşmazlık Çözümü Politikası dahil olmak üzere Gündoğumu Dönemi boyunca kayıtlıdır. Bu politikalara http: //www.afilias adresinden ulaşılabilir..bilgi. Bu politikalar değişikliğe tabidir. (2) Tescil ettiren, .INFO için tescil işletmecisi olan Afilias'ın, Gündoğumu Dönemi veya Kara Acele Dönemi ile ilgili işlem ve işlemlerden kaynaklanan, bunlarla sınırlı olmamak üzere, herhangi bir kayıp veya yükümlülük için herhangi bir sorumluluk kabul etmeyeceğini kabul eder: (1) bir tescil ettirenin bu süreler boyunca bir Kayıtlı İsim alma yeteneği veya yetersizliği ve (2) Sunrise Kaydı ile ilgili herhangi bir anlaşmazlığın sonuçları. EK 'E' .NAME ÖZEL ŞARTLARI Sipariş bir .NAME alan adı veya .NAME E-posta Yönlendirme ise, Kayıt Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. İSİM KAYIT KISITLAMALARI .NAME TLD'deki Alan Adı ve E-posta Yönlendirme Kayıtları bir bireyin "Kişisel Adı" nı oluşturmalıdır. .NAME kısıtlamaları ("Kısıtlamalar") amacıyla, "Kişisel Ad" bir kişinin yasal adı veya kişinin yaygın olarak bilinen adıdır. "Bir kişinin yaygın olarak bilindiği bir ad", bir yazar veya ressam tarafından kullanılan bir takma ad veya şarkıcı veya aktör tarafından kullanılan bir sahne adını içerir. 2. İSİM BELGELERİ Bir .NAME alan adı veya E-posta Yönlendirme Tescil Ettiricisi olarak, SLD'nin Kişisel Adınız olduğu bilgisini en iyi şekilde onaylıyorsunuz. 3. KAYIT VERİLERİNİN SAĞLANMASI Kayıt işleminin bir parçası olarak, bize belirli bilgileri vermeniz ve bu bilgileri güncel, eksiksiz ve doğru tutmak için güncellemeniz gerekir. Bu bilgiler, Whois dizininde bulunan bilgileri içerir: (1) Kayıtlı varsa, yetkili bir kişinin tam adı, şirket adı, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (2) etki alanı adı için varsa birincil ad sunucusu ve ikincil ad sunucusu / sunucuları; (3) alan adı için teknik irtibat kişisi varsa, tam ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (4) alan adı için idari irtibat kişisi varsa, tam ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (5) alan adı için faturalandırma irtibat kişisi varsa, ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; ve Ayrıca, yukarıdaki kayıt verilerinin ABD gibi Avrupa Topluluğu dışına aktarılabileceğini ve bu ihracata açıkça izin verdiğinizi de anlıyorsunuz. 4. ANLAŞMAZLIK POLİTİKASI Burada yer alan ve bu Sözleşmenin bir parçasını referans olarak alan aşağıdaki belgelerdeki uyuşmazlık politikalarına bağlı kalmayı kabul edersiniz: (1) http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm adresinde bulunan Uygunluk Şartları ("Uygunluk Şartları"); (2) http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm adresinde bulunan Uygunluk Gereksinimleri Uyuşmazlık Çözümü Politikası ("ERDRP"); ve (3) http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm adresinde bulunan Tek Biçimli Alan Adı Uyuşmazlık Çözüm Politikası ("UDRP") Uygunluk Gereksinimleri, Kişisel Ad etki alanı adlarının ve Kişisel Ad SLD e-posta adreslerinin, bir anlaşmazlık çözümü süreci sonucunda veya bu sözleşmeyle bağlantılı landrush prosedürleri sırasında verilen kayıtlar dışında, ilk gelen, ilk hizmet esasına göre verilmesini gerektirir. TLD Sicilinin açılması. Aşağıdaki Kişisel İsim Kayıtları kategorileri kaydedilebilir: (1) bir bireyin Kişisel Adı; (2) söz konusu karakterin Kişisel Adında ticari marka veya hizmet markası haklarına sahipseniz, kurgusal bir karakterin Kişisel Adı; (3) Kişisel Ad kaydına ek olarak, Kişisel Adınızın başına veya sonuna diğer Kişisel Adlardan ayırmak için sayısal karakterler ekleyebilirsiniz. ERDRP aşağıdakilerle ilgili zorluklar için geçerlidir: (1) Bir Kayıt Ettirenin Uygunluk Gereksinimlerini karşılamadığı gerekçesiyle .NAME içinde kayıtlı alan adları ve SLD e-posta adresi kayıtları ve (2) .NAME içindeki Savunma Kayıtlarına. UDRP, Tescil Ettiren tarafından kaydedilen bir İnternet etki alanı adının kaydedilmesi ve kullanılmasıyla ilgili olarak bir Tescil Ettiren ile Global Ad Tescili ("Tescil Operatörü") veya Tescil Ettiren dışındaki bir taraf arasındaki anlaşmazlıklarla ilgili hüküm ve koşulları belirtir. 5.. AD E-POSTA İLERİ EK KOŞULLAR Sipariş, bir .NAME e-postası ileri sürüyorsa, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki ek hüküm ve koşulları da kabul etmelidir: (1) E-posta Yönlendirme yoluyla gönderilen mesajların içeriği de dahil olmak üzere, E-posta Yönlendirme'nin tüm kullanımından sorumlu olduğunuzu kabul edersiniz. (2) İnternet ve e-posta kullanımının içeriğini tanımayı ve genel kabul görmüş kurallara uymayı taahhüt edersiniz. (3) Yukarıdakilere halel getirmeksizin, E-posta Yönlendirme'yi kullanmamayı taahhüt edersiniz: (1) kısıtlayıcı olmamak kaydıyla, bunlarla sınırlı olmamak üzere, herhangi bir tür yasadışı veya uygunsuz etkinliği teşvik etmek, bunlara izin vermek veya bunlara katılmak o tehdit edici, müstehcen veya rahatsız edici mesajların değiş tokuşu, bilgisayar virüslerinin yayılması, telif hakkı ve / veya mülkiyet haklarının ihlali veya küçük düşürücü materyal yayınlanması; (2) şifreleri tahmin etme, bir sistemin veya ağın güvenlik açığını kontrol etme veya test etme veya güvenlik veya erişim denetimini ihlal etme gibi tüm girişimler dahil olmak üzere sistemlere veya ağlardaki verilere yetkisiz erişim veya bu sistemlerde verilere yetkisiz erişim yoluyla sistemlere veya ağlara yasadışı erişim elde etmek sistem veya ağ sahibinin yeterli onayı; (3) posta bombardımanı, sel, Hizmet Reddi (DoS) saldırıları, başka bir sistemi veya başka taciz biçimlerini aşırı yüklemeye yönelik kasıtlı girişimler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere diğer kullanıcılara, sunuculara veya ağlara veri trafiğini kesmek; veya (4) istenmeyen e-postaların, önemsiz postaların toplu olarak postalanmasını, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere spam gönderimi için, bu tür bir e-postaya özel olarak rıza verilmemiş kişileri içeren dağıtım listelerinin (posta listeleri) kullanımı dağıtım listesi (4) Kullanıcıların, E-posta Yönlendirme'yi kullanırken sahte adlar vermesine veya başka herhangi bir şekilde görünmesine izin verilmez. (5) Kayıt Operatörü, kötüye kullanım geçmişi bulunan sistemlerden gelen spam veya postanın Kayıt Defteri Operatörünün E-posta Yönlendirme'ye girmesini engellemek için ek anti-spam önlemleri uygulama hakkını saklı tutar. (6) E-posta Yönlendirmeyi durdurma üzerine Kayıt Operatörü herhangi bir içeriği depolamak veya gönderilmemiş e-postayı size veya üçüncü bir tarafa iletmek zorunda değildir. EK 'F' .NAME SAVUNMA KAYITLARI ÖZEL ŞARTLARI Sipariş bir .NAME Savunma Kaydı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. SAVUNMA KAYITLARI Savunma Kayıtları, ulusal olarak tescilli marka sahiplerinin yalnızca .NAME alanına ön kayıt yapmasına ve ticari markaları için koruyucu bir bariyer oluşturmasına olanak tanır. "Savunma Kaydı", ikinci veya üçüncü düzeydeki belirli bir dizenin veya ikinci ve üçüncü düzeylerdeki belirli bir dizenin üçüncü tarafına verilen ve etki alanı adı sistemi içinde çözümlenmeyecek ancak engelleyebilecek bir kayıttır. aynı dize (ler) in diğer üçüncü taraf başvuru sahipleri tarafından aynı seviyelere kaydedilmesi. 2. SAVUNMA KAYITLARININ AŞAMALARI (1) Bir Savunma Tescil Tescil Ettiricisi ("Savunma Tescil Ettiricisi") olarak, burada Faz I Savunma Tescilleri ("Evre I Savunma Tescil Ettirenleri") için geçerli ve uygulanabilir ticari marka veya hizmet markası tesciline sahip olduğunuzu bildiniz. 16 Nisan 2001 tarihinden önce, yalnızca ASCII karakterleri kullanan, metin veya sözcük öğelerine özdeş olan dizeler için, TLD'deki tüm kayıtlar için aynı karaktere ve biçimlendirme kısıtlamalarına tabi olarak yayınlanan ulusal etki. Herhangi bir ülkenin tamamlayıcı veya eşdeğer Kayıt Defterinden veya bir ülkenin tek tek eyaletlerinden veya illerinden ticari marka veya hizmet markası tescilinin kabul edilmeyeceğini anlıyorsunuz. Tescil TLD'sindeki tüm kayıtlar için geçerli olan aynı karakter ve biçimlendirme kısıtlamalarına tabi olarak, bir ticari marka veya hizmet markası kaydı tasarım öğeleri içeriyorsa, bu işaretin ASCII karakter kısmı Faz I Savunma Kaydı olmaya hak kazanabilir. (2) Faz II Savunma Tescil Ettirenler, herhangi bir dize veya dize kombinasyonu için bir Savunma Kaydı için başvurabilir. (3) Faz I veya Faz II savunmacı tescil ettirenler, http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm adresinde bulunan aşağıdaki Uygunluk Şartlarına uyacak şekilde bunlardan bazıları: (1) Her biri ayrı bir ücret ödenmesine tabi olan iki seviye Savunma Kaydı vardır; (2) Birden fazla kişi veya birim, ayrı bir kayıt ücretinin her birinin ödemesi üzerine özdeş veya çakışan Savunma Kayıtları alabilir; (3) Savunan Tescil Ettiren, aşağıdaki Bölüm 3 (i) 'de istenen bilgileri sağlamalıdır; (4) Mevcut bir Kişisel Ad Kaydı veya başka bir ayrılmış sözcük veya dizeyle çakışması durumunda bir Savunma Kaydı verilmez. 3. KAYIT VERİLERİNİN SAĞLANMASI Kayıt işleminin bir parçası olarak, bize belirli bilgileri vermeniz ve bu bilgileri güncel, eksiksiz ve doğru tutmak için güncellemeniz gerekir. Savunma Kaydı ile ilgili uyuşmazlıklarda kullanmak için ad, e-posta adresi, posta adresi ve telefon numarası da dahil olmak üzere iletişim bilgilerini sağlamanız gerekir. Bu iletişim bilgilerinin Whois Savunma Kaydı kaydının bir parçası olarak sağlanacağını anlıyor ve kabul ediyorsunuz. Ayrıca, yukarıdaki kayıt verilerinin ABD gibi Avrupa Topluluğu dışına aktarılabileceğini ve bu ihracata açıkça izin verdiğinizi de anlıyorsunuz. Yukarıdaki 1. alt bölümde verilen bilgilere ek olarak, Faz I Savunma Tescil Ettirenleri ayrıca şunları sağlamalıdır: (1) tescilli ticari markanın veya hizmet markasının ASCII karakterleriyle adı; (2) kayıt tarihi üzerinde; (3) tescil edildiği ülke; ve (4) kayıt yetkilisi tarafından kullanılan kayıt numarası veya diğer karşılaştırılabilir tanımlayıcı. 4. ANLAŞMAZLIK POLİTİKASI Bir Savunma Kaydı kaydettiyseniz, aşağıdakileri kabul edersiniz: (1) Savunma Kaydı, Uygunluk Gereksinimleri Uyuşmazlık Çözüm Politikası ("ERDRP") uyarınca itiraz edilebilir; (2) Savunma Kaydı ERDRP uyarınca başarılı bir şekilde itiraz edilirse, Savunma Tescil Eteni meydan okuma ücretlerini ödeyecektir; ve (3) bir meydan okuma başarılı olursa, Savunma Kaydı, İnternet Adının ("Kayıt Operatörü") İnternet Tahsisli Adlar Anlaşması ile Ek F'nin 2 (h) Bölümünde açıklanan prosedürlere tabi olacak ve Sayılar ("ICANN"), http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm adresinde bulunabilir; (4) bir Faz I Savunma Kaydı, geçerli Uygunluk Şartlarını karşılamadığı gerekçesiyle başarılı bir şekilde sorgulanırsa, Savunan Kayıt Sahibinin, masrafları kendisine ait olmak üzere, Faz I Savunma Kayıtları için Uygunluk Şartlarını karşıladığını göstermesi gerekecektir. .NAME içinde herhangi bir Kayıt Şirketi aracılığıyla kaydettirdiği diğer tüm Faz I Savunma Kayıtları için. Savunma Tescil Ettireninin bu tür Faz I Savunma Kayıtlarına ilişkin olarak yukarıda belirtilenleri gösterememesi durumunda, bu Savunma Kayıtları iptal edilecektir; (5) ERDRP, diğer şeylerin yanı sıra, .NAME içindeki Savunma Kayıtlarına yönelik zorluklar için geçerlidir ve http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm adresinde bulunabilir. 5. ONAY Savunma Tescil Ettirenlerden bireylerin alanlarının bir kısmını paylaşmalarına izin vermeleri için rıza göstermeleri istenebilir. Örneğin, PQR'de (ANYSTRING.PQR.name ve PQR.ANYSTRING.name engelleyen) bir Savunma Kaydı yaptıysanız, John Pqr'a JOHN.PQR.name'yi kaydettirmesi için onay vermeniz istenebilir PQR onun adı. Böyle bir durumda, onay talebine yanıt vermek için beş (5) gününüz olacaktır. EK 'G' .US DOMAIN NAME ÖZEL KOŞULLARI Sipariş bir .US alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TEMSİL VE GARANTİLER Bunu, bilginiz ve inancınız dahilinde en iyi şekilde temsil edersiniz ve onaylarsınız: (1) ne alan adının kaydı ne de doğrudan ya da dolaylı olarak herhangi bir üçüncü tarafın yasal haklarını ihlal etme biçimi; (2) bu Sözleşmeye girme ve buradaki yükümlülükleri yerine getirme konusunda gerekli yetkiye ve yetkiye sahip olmanız; (3) usTLD Nexus Gereksinimler Politikasına uymamanın alan adının iptali için bir temel olacağını kabul edersiniz (http://www.neustar.us/the-ustld-nexus-requirements/); (4) bu Sözleşmeyi imzalamak için yasal yaşta olmanız; (5) herkese uymayı kabul edersiniz. http://www.neustar.us/ustld-administrator-reservation-of-rights/ adresinde gösterilen usTLD Yönetici Hakları Rezervasyonu politikası ve http://www.neustar.us/policy-statement adresinde görüntülenen usTLD Yöneticisi Politika Beyanı -by-ustld yönetici / (6) http://www.neustar.us/ustld-acceptable-use-policy/ adresinde gösterilen usTLD Kabul Edilebilir Kullanım Politikasına uymayı kabul edersiniz (7) proxy alan adı hizmetlerinin kullanımına ilişkin tüm Kayıt Operatörü politikalarına uymayı kabul edersiniz. Ayrıca, bir alan adının kullanımını üçüncü bir tarafa lisanslarsanız, yine de Kayıtlı Ad Sahibi olduğunuzu ve kendi tam iletişim bilgilerinizi sağlamaktan ve Kayıt Anlaşması uyarınca doğru teknik ve idari iletişim bilgilerini sağlamaktan ve güncellemekten sorumlu olduğunuzu kabul edersiniz. ve alan adının yanlış kullanımından kaynaklanan zararlar için sorumluluk kabul etmeniz. (8) Kayıtlı Ad Sahibinin usTLD Nexus Gereksinimler Politikasında (http://www.neustar.us/the-ustld-nexus-requirements/) belirtilen gereksinimleri karşıladığını ve Kayıtlı Ad Sahibinin: (1) asıl ikamet yeri Amerika Birleşik Devletleri'nde veya herhangi bir mal varlığında olan Amerika Birleşik Devletleri veya mülklerinin veya bölgelerinin vatandaşı veya daimi mukimi; veya (2) (i) elli (50) ABD eyaleti, Columbia Bölgesi veya herhangi bir ABD mülkü veya bölgesinden birine dahil edilmiş bir Birleşik Devletler kuruluşu veya kuruluşu veya (ii) Amerika Birleşik Devletleri, Columbia Bölgesi veya mülklerinin veya bölgelerinin herhangi bir eyaletinin yasaları (ABD'nin federal, eyalet veya yerel bir hükümeti veya politik alt bölümü dahil); veya (3) Amerika Birleşik Devletleri'nde iyi niyetli bir yabancı kuruluş veya kuruluş (9) Whois Doğruluk Programı Spesifikasyonu (http://www.neustar.us/data-accuracy/) ve .US Gizlilik Politikası'nın (http://www.neustar.us/) gerektirdiği şekilde veri işlemeyi kabul etmiş olursunuz. bize-gizlilik-deyim-v-2 /).2. KAYIT VERİLERİNİN SAĞLANMASI Kayıt işleminin bir parçası olarak, bize belirli bilgileri vermeniz ve bu bilgileri güncel, eksiksiz ve doğru tutmak için güncellemeniz gerekir. Bu bilgiler şunları içerir: (1) Kayıtlı varsa, yetkili bir kişinin tam adı, şirket adı, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (2) etki alanı adı için varsa birincil ad sunucusu ve ikincil ad sunucusu / sunucuları; (3) alan adı için teknik irtibat kişisi varsa, tam ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (4) alan adı için idari irtibat kişisi varsa, tam ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (5) alan adı için faturalandırma irtibat kişisi varsa, ad, posta adresi, e-posta adresi, sesli telefon numarası ve faks numarası; (6) Kayıt Defteri olarak NeuStar'ın, bir alan adının kaydedildiği birincil amaca (özellikle iş, eğitim vb.) İlişkin temel amaçlarla ilgili bilgiler de dahil olmak üzere, ona sunulmasını gerektirir; ve 3. VERİLERİN DEVLET KULLANIMI ABD Hükümeti'nin, herhangi bir şekilde ve herhangi bir amaç için, herhangi bir amaçla ve başkalarına izin verme veya bunlara izin verme veya bunlara izin verme veya bunlara izin verme veya bunlara izin verme veya başkalarına izin verme veya bunlara izin verme hakkına sahip olduğunu anlar ve kabul edersiniz. bunu yapmak için, Kayıtlı tarafından sağlanan tüm Veriler. "Veri", kaydedilmiş herhangi bir bilgi anlamına gelir ve herhangi bir sınırlama olmaksızın teknik veri ve bilgisayar yazılımını, üzerine kaydedilebileceği formdan veya ortamdan bağımsız olarak içerir. 4. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI Neustar tarafından ortaya konan Alan Adı Anlaşmazlığı politikaları altındaki işlemlere katılmayı kabul edersiniz. Bu politikalar http://www.neustar.us adresinde mevcuttur ve işbu Anlaşma'ya dahil edilmiştir ve bu Anlaşmanın ayrılmaz bir parçası haline getirilmiştir. 5. SÜSPANSİYON, İPTAL VEYA TRANSFER Alan adı kaydınız askıya alınma, iptal veya aktarıma tabi olacaktır: (1) herhangi bir usTLD Yöneticisi tarafından kabul edilen şartname veya politikaya göre veya bir usTLD Yöneticisi tarafından kabul edilen şartname veya politikaya aykırı olmayan herhangi bir kayıt şirketi veya usTLD Yönetici prosedürü uyarınca; veya (2) bu adın kaydedilmesinde Yazı İşleri Müdürü veya usTLD Yöneticisi tarafından yapılan hataları düzeltmek; veya (3) alan adı ile ilgili uyuşmazlıkların çözümü için. EK 'H' .IN ALAN ADI ÖZEL ŞARTLAR Sipariş bir .IN alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TEMSİL VE GARANTİLER Bunu, bilginiz ve inancınız dahilinde en iyi şekilde temsil edersiniz ve onaylarsınız: (1) ne alan adının kaydı ne de doğrudan ya da dolaylı olarak nasıl kullanıldığı, herhangi bir üçüncü tarafın yasal haklarını ihlal etmediği, ırk, dil, cinsiyet ya da cinsiyete dayalı ayrımcılık da dahil olmak üzere geçerli yasaları ya da düzenlemeleri ihlal etmediği din, kötü niyetle veya yasa dışı herhangi bir amaç için kullanılır; (2) kayıtlı alan adınız kamu politikasına aykırı değildir ve web sitesinin içeriği herhangi bir Hint Kanununu ihlal etmemektedir. 2. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI .IN Sicili tarafından kararlaştırılan ve burada yer alan ve bu Sözleşmenin bir parçasını referans olarak alan http://www.registry.in adresinde yayınlanan uyuşmazlık politikalarına bağlı kalmayı kabul edersiniz. EK I' .EU ALAN ADI ÖZEL ŞARTLAR Sipariş bir .EU alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TEMSİL VE GARANTİLER Bunu, bilginiz ve inancınız dahilinde en iyi şekilde temsil edersiniz ve onaylarsınız: (1) ne alan adının kaydı ne de doğrudan ya da dolaylı olarak herhangi bir üçüncü tarafın yasal haklarını ihlal etme biçimi; (2) bu Sözleşmeye girme ve buradaki yükümlülükleri yerine getirme konusunda gerekli yetkiye ve yetkiye sahip olmanız; (3) bir .eu alan adını şu şekilde kaydediyorsunuz: (1) Avrupa Birliği Topluluğu içinde kayıtlı ofisine, merkezi yönetimine veya ana iş yerine sahip olan bir teşebbüs; veya (2) ulusal hukukun uygulanmasına halel getirmeksizin, AB Topluluğu içinde kurulmuş bir kuruluş; veya (3) AB Topluluğu içinde ikamet eden gerçek bir kişi. (4) bu Sözleşmeyi imzalamak için yasal yaşta olmanız; ve (5) .EU Tescilinin yürürlükteki tüm yasalarına, düzenlemelerine ve politikalarına uymayı kabul edersiniz. Bunun detayları http://www.eurid.eu/ adresinden edinilebilir. 2. KAYIT VERİLERİNİN SAĞLANMASI Kayıt işleminin bir parçası olarak, bize belirli bilgileri vermeniz ve bu bilgileri güncel, eksiksiz ve doğru tutmak için güncellemeniz gerekir. Bu bilgiler şunları içerir: (1) Kayıt Ettirenin tam adı; hiçbir şirket veya kuruluşun adı belirtilmemişse, Etki Alanı Adının kaydedilmesini isteyen kişi Kayıtlı olarak kabul edilecektir; şirketin veya kuruluşun adı belirtilmişse, şirket veya kuruluş Kayıt Şirketi olarak kabul edilir karınca; (2) Avrupa Birliği Topluluğu içindeki adres ve ülke: (1) Tescil Ettiren kuruluşun tescilli ofisi, merkezi idaresi veya ana işyerinin bulunduğu yerlerde; veya (2) Kayıt Ettiren'in kuruluşunun kurulduğu yerde; veya (3) Tescil Ettirenin ikamet ettiği yerlerde; (3) Kayıt Ettirenin e-posta adresi; (4) Kayıt Ettiren ile temasa geçilebilecek telefon numarası. 3. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI AB Sicili tarafından ortaya konan Alan Adı Anlaşmazlığı politikaları kapsamındaki işlemlere katılmayı kabul edersiniz. Bu politikalar, http://www.eurid.eu adresindeki 874/2004 sayılı AB Yönetmeliğinde mevcuttur ve işbu Anlaşma'ya dahil edilmiştir ve bu Anlaşmanın ayrılmaz bir parçası haline getirilmiştir. 5. SÜSPANSİYON, İPTAL VEYA TRANSFER Alan adı kaydınız askıya alınma, iptal veya aktarıma tabi olacaktır: (1) 874/2004 sayılı AB Tüzüğü içinde AB Sicili tarafından belirlenen kurallar veya http://www.eurid.eu/ adresinde listelenen diğer politikalar uyarınca; veya (2) adın kaydedilmesinde Yazı İşleri Müdürü veya AB Sicili tarafından yapılan hataları düzeltmek; veya (3) alan adı ile ilgili uyuşmazlıkların çözümü için. EK 'J' GİZLİLİK KORUMA HİZMETİ ÖZEL ŞARTLARI 1. HİZMETLERİN TANIMI Gizlilik Koruması Hizmeti, gerçek sahibin iletişim bilgilerinin alan adının Whois Arama Sonuçlarında görünmesini gizler. 2. UYGULAMA DETAYLARI (1) Tescil Ettiren, gizlilik korumalı bir Etki Alanı Siparişinin Whois'lerinde görüntülenen iletişim bilgilerinin Kayıt Şirketi tarafından belirlenen bilgiler olacağını kabul ve beyan eder ve (1) bu adresteki posta yoluyla alınan postalar reddedilecek; (2) bu Telefon Numarasında alınan herhangi bir telefon görüşmesi, arayandan bu gizlilik korumalı alan adının Whois'lerinde listelenen e-posta adresini e-posta ile göndermesini isteyen bir elektronik telesekreterle karşılaşacaktır; (3) bu gizlilik korumalı alan adının Whois'lerinde listelenen bir e-posta adresine gönderilen herhangi bir e-postayı gönderen, Kayıtlı Kişi ile iletişim kurmak için http://www.privacyprotect.org/ URL'sini ziyaret etmelerini isteyen otomatik bir yanıt e-postası alır, Çevrimiçi form aracılığıyla gizlilik korumalı bir alan adının İdari, Faturalandırma veya Teknik İletişim Bilgileri. Bu mesaj, http://www.privacyprotect.org/ üzerinden OrderBox Veri Tabanı'ndaki asıl Tescil, İdari, Faturalandırma veya Teknik İletişim e-posta adresine e-posta mesajı olarak iletilecektir. (2) Tescil Ettiren, gizlilik korumalı bir Siparişin Tescil Ettiren, İdari, Faturalandırma, Teknik İlgili Kişiye veya Müşteriye iletilerin teslim edilmesini garanti edemeyeceğimizi ve bu iletinin herhangi bir nedenle zamanında veya hiç teslim edilmeyebileceğini kabul eder. olursa olsun. Kayıt Şirketi ve Servis Sağlayıcılar, Alan Adı Siparişi ve bu hizmetle ilgili iletilerin teslim edilmemesiyle ilgili her türlü sorumluluğu reddeder. (3) Tescil Ettiren, Gizlilik Koruma Hizmetinin yalnızca belirli TLD'ler için kullanılabileceğini bilir. (4) Gizlilik Korumasının etkinleştirilip etkinleştirilmediğine bakılmaksızın, Kayıt Ettirenlerin Anlaşmada belirtildiği şekilde doğru ve doğru iletişim bilgileri sağlama yükümlülüklerini yerine getirmeleri gerekmektedir. (5) Tescil Ettiren, Tescil Etmenin kendi başına, sınırsız takdir yetkisi dahilinde, aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, Siparişte Gizlilik Koruma Hizmetlerini vermeyi bırakabileceğini anlar ve kabul eder: (1) geçerli bir mahkeme kararı gerektirdiğinde; (2) geçerli kayıt defteri kuralları veya politikaları gerektirdiğinde; (3) yürürlükteki yasalar, hükümet kuralları veya gereklilikleri, kolluk kuvvetlerinin talepleri uyarınca; (4) tescil ettirenin hizmeti yenileyememesi; (5) ICANN onaylı bir UDRP veya URS servis sağlayıcısına yanıt vermek gerektiğinde; (6) alan adı, Kayıt Şirketi-Kayıt Ettiren sözleşmesinin, Kabul edilebilir kullanım politikasının veya müşteri, alan adı veya whois gizlilik hizmetine uygulanabilecek diğer Hizmet Şartlarının ihlali nedeniyle askıya alındığında; (7) başka herhangi bir nedenden dolayı Kayıt Kuruluşu tamamen kendi takdirine bağlı olarak Gizlilik Koruma Hizmetlerini kapatmayı uygun görür. (6) Tescil Ettiren, Tescil Etmenin kendi takdirine bağlı olmayan, kendi takdirine bağlı olarak, aşağıdaki durumlarda alttaki tescil ettiren verilerini talep eden tarafa GÖREBİLECEĞİNİ anlar ve kabul eder: (1) Geçerli kayıt defteri kurallarına veya ilkelerine uyulması gerektiğinde; (2) Geçerli bir mahkeme celbi veya varantına cevap verilmesi gerektiğinde; (3) Bir Kolluk Kuvvetleri veya Kolluk Kuvvetleri adına hareket etmeye yetkili herhangi bir Devlet organından bilgi talebi üzerine. 3. TAZMİNAT Tescil Ettiren, zararsız Tescil, Hizmet Sağlayıcıları, PrivacyProtect.org ve onların ana şirketlerini, yan kuruluşlarını, bağlı kuruluşlarını, hissedarlarını, temsilcilerini, direktörlerini, görevlilerini ve çalışanlarını her türlü talep, talep, borçtan ve aleyhine serbest bırakmayı, savunmayı, tazmin etmeyi ve tutmayı kabul eder , aşağıda verilen Gizlilik Koruma hizmetlerinden kaynaklanan veya bunlarla herhangi bir şekilde ilişkili makul avukatlık ücretleri de dahil olmak üzere kayıplar, hasarlar veya maliyetler. EK 'K' .UK ALAN ADI ÖZEL ŞARTLAR Veyader .UK alan adıdır, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TEMSİL VE GARANTİLER Bunu, bilginiz ve inancınız dahilinde en iyi şekilde temsil edersiniz ve onaylarsınız: (1) bir .UK alan adının kaydedilmesinin, .UK Kayıt Defteri olan Nominet ile sözleşme yapmanızı ve http: //www.nominet adresindeki web sitelerinde bulunan Alan Adı Kayıt Şartları ve Koşullarını kabul etmenizi gerektirdiğinin farkındasınız. .org.uk / go / terimleri. (2) http://www.nominet.org.uk/uk-domain-names/registering-uk-domain/legal-details/ adresindeki web sitesinde bulunan tüm Nominet yasalarına, düzenlemelerine ve politikalarına uymayı kabul edersiniz terimleri-ve-şartları-alan-adı kayıt. 2. SÜRESİ ALAN ALAN POLİTİKASI .UK alan adı sahibi, alan adının yenilenmesini sağlamak için alan adının sona erme tarihinden 6 ay öncesine kadar alan adının Kayıt Şirketi ile iletişim kurabilir. .UK alan adının sona erme tarihinden önce yenilenmemesi, alan adı kaydının ve alan adıyla ilişkili diğer hizmetlerin askıya alınmasına neden olur. Sona erme tarihinden sonra .UK alan adı 90 günlük yenileme yetkisiz kullanım süresine girecek ve Kayıt Şirketi alan adı sahibinin bu alan için normal yenileme fiyatıyla alan adını yenilemesine izin verecektir. Etki alanı adı 90 günlük süre içinde yenilenmezse silinir ve .UK kayıt defteri ile yeni kayıt için kullanılabilir hale getirilir. 3. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI Nominet tarafından ortaya konan Uyuşmazlık Çözümü Hizmet Politikası çerçevesinde işlemlerin yapılmasını kabul edersiniz. Bu politikalar http://www.nominet.org.uk/disputes/when-use-drs/policy-and-procedure adresinde bulunabilir ve işbu Anlaşma'nın bir parçası olup bu Sözleşmenin ayrılmaz bir parçası haline getirilmiştir. EK 'L' .TRAVEL ALAN ADI ÖZEL KOŞULLAR Sipariş bir .TRAVEL alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. KAYIT VERİLERİNİN SAĞLANMASI Bu Sözleşmede daha önce açıklanan yükümlülüklerin ötesinde, .TRAVEL Kayıt Defteri tarafından .travel etki alanı adı almaya uygun bir kuruluşa verilen UIN'yi (Benzersiz Kimlik Numarası) sağlamanız gerekir. 2. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI Burada yer alan ve http://www.icann.org/udrp/ adresinde bulunan ve burada yer alan Tekdüzen Alan Adı Uyuşmazlık Çözüm Politikası'nın yanı sıra mevcut .TRAVEL TLD Şartları Uyuşmazlık Çözümü Politikasına bağlı kalmayı kabul edersiniz bu Anlaşmayı referans olarak vermiştir. EK 'M' .WS ALAN ADI ÖZEL KOŞULLAR Sipariş bir .WS alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. VERİLERİN DEVLET KULLANIMI .WS Sicilinin herhangi bir şekilde ve herhangi bir amaçla ve herhangi bir amaç için ve herhangi bir amaç için, herhangi bir amaç için, herhangi bir amaçla ve izin vermek, izin vermek veya izin vermek, bunu yapmak için diğer tüm Verileriniz. "Veri", kaydedilmiş herhangi bir bilgi anlamına gelir ve herhangi bir sınırlama olmaksızın teknik veri ve bilgisayar yazılımını, üzerine kaydedilebileceği formdan veya ortamdan bağımsız olarak içerir. 2. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI Http://www.icann.org/udrp/udrp.htm adresinde bulunan ve burada anılan ve bu Sözleşmenin bir parçasını referans olarak verilen mevcut Tekdüzen Alan Adı Uyuşmazlık Çözüm Politikası'na tabi olmayı kabul edersiniz. EK 'N' .COOP ALAN ADI ÖZEL KOŞULLAR Sipariş bir .COOP alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdakileri de kabul etmelidir: (1) .COOP Sponsor DCLLC (DotCoop Limited Sorumluluk Şirketi) ile .COOP Kayıt Anlaşmasının hüküm ve koşulları, http://www.coop/wp-content/uploads/2017/05/140103-registration_agreement adresinde bulunabilir. pDF; ve (2) http://www.coop/wp-content/uploads/2017/06/verification-policy.pdf adresinde bulunan Doğrulama ve Uygunluk Politikası; ve (3) http://www.coop/wp-content/uploads/2017/06/coop_dispute_policy.pdf adresinde bulunan Şartlara Uygunluk Uyuşmazlık Çözümü Politikası ("CEDRP") ve DotCoop Alan Adı Uyuşmazlık Çözümü Politikası ("DCDRP") yukarıdakilerin tümü buraya referans olarak dahil edilmiştir. Bu Ek'in (.COOP DOMAIN ADI ÖZEL KOŞULLARI) hükümleri ile bu DOMAIN KAYIT SÖZLEŞMESİ hükümleri arasında bir çelişki, çelişki veya tutarsızlık olması durumunda, bu Ek'in hükümleri yalnızca tüm .COOP alan adı tescilleri için geçerli olacaktır. Özellikle aşağıdakileri dikkatinize çekiyoruz: 1. UYGUNLUK VE GİZLİLİK Katılıyorsun: (1) http://www.icann.org/tlds/agreements/coop/sponsorship/ adresinde belirtilen .COOP Bildirgesinde belirtildiği şekilde .COOP Sponsorunun .COOP adının tescili için zorunlu kılınan tüm uygunluk gereksinimlerini karşılamak. agmt-att1-05nov01.htm. (2) .COOP Sponsoru uygunluk gereksinimlerini karşılayamadığı için bir .COOP alan adını kaydettirme hakkınız bulunmadığı takdirde, alan adının kaydedilmeyebileceği (ve önceden kaydedilmişse silinecek) . .COOP Sponsorunu herhangi bir alan adının silinmesinden doğan her türlü sorumluluktan ibraz edersiniz. Silinen .COOP adları, reg için kullanılabilecek adlar havuzuna döndürülecek fiLER. Http://www.coop/wp-content/uploads/2017/06/privacy_policy_-_120328.pdf adresindeki .COOP Sponsoru'nun Web sitesinde bulunan ve buraya sizin ve .COOP'nuzun referans setleri ile dahil edilen gizlilik bildirimi. Kişisel bilgilerinizle ilgili sponsorun hak ve sorumlulukları. 2. UYGULANABİLİR POLİTİKALAR Http://www.nic.coop/policies/ adresinde belirtilen .COOP politikalarına uymayı kabul edersiniz, ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla ikinci düzey alan adınızdaki üçüncü ve daha yüksek düzey alan adlarının yalnızca dahili olarak sizin tarafınızdan kullanılır (.COOP Sponsorundan yazılı lisans alınmaz). 3. ALAN ADI ANLAŞMAZLIKLARI Alan adı tescil hizmetlerimizi kullanımınız üçüncü bir tarafça zorlanıyorsa, http://www.coop/wp- adresinde bulunan .COOP Sponsoru'nun ihtilaf politikasında belirtilen hükümlere tabi olacağınızı kabul edersiniz. içerik / yüklemeler / 2017/06 / coop_dispute_policy.pdf olarak anlaşmazlık anında değiştirilebilir. Herhangi bir üçüncü tarafla bir alan adı anlaşmazlığı ortaya çıkarsa, .COOP Alan Adı Spesifik Koşullarında belirtilen şartlar ve koşullar uyarınca .COOP Kayıt Şirketi ve .COOP Sponsorunuzu zararsız tutacağınızı ve tutacağınızı kabul edersiniz. .COOP Kayıt Şirketi veya Sponsoruna alan adı kayıt hizmetlerimizi kullanımınızla ilgili bir adli veya idari organa şikayette bulunulduğu bildirilirse, alan adı kaydınızda önceden onay almadan herhangi bir değişiklik yapmamayı kabul edersiniz. Kayıt şirketi, bu tür alan adı kaydında değişiklik yapmanıza izin vermeyebilir (i) Kayıt memuru bunu adli veya idari organ tarafından yönlendirilirse veya (ii) Kayıt memuru, sizin ve diğer tarafın, anlaşmazlığın giderildiği alan adı kayıt hizmetlerimizin kaydına ve kullanımına itiraz ettiğini bildiren bir bildirim alır. EK 'O' CentralNIC ALAN ADI ÖZEL KOŞULLAR Sipariş bir AE.ORG, .BAR, BR.COM, CN.COM, COM.DE, DE.COM, EU.COM, GB.COM, GB.NET, GR.COM, HU.COM, JPN .COM, KR.COM, .LA, NO.COM, QC.COM, .REST, RU.COM, SA.COM, SE.COM, SE.NET, UK.COM, UK.NET, US.COM, UY .COM, .XYZ, ZA.COM, .RENT, .LOVE, .COLLEGE, .DESIGN, .FANS, .US.COM, .UK.COM, .GB.NET, .COM.DE, .CN.COM, .BR.COM, .GR.COM, .DE.COM, .AE.ORG, .QC.COM, .EU.COM, .SE.NET, .RU.COM, .HU.COM, .SE.COM, .NO.COM, .UK.NET, .SA.COM, .JPN.COM, .UY.COM, .KR.COM, .ZA.COM, .GB.COM, .FEEDBACK, .PROTECTION, .SECURITY veya. THEATER alan adı olan Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. VERİLERİN DEVLET KULLANIMI CentralNic'in, herhangi bir şekilde ve herhangi bir amaç için, herhangi bir amaçla ve başkalarının yapmasına izin verme, kullanma, ifşa etme, çoğaltma, türev işleri hazırlama, kopyaları halka dağıtma ve kamuya açık olarak sergileme ve sergileme hakkına sahip olacağını anlar ve kabul edersiniz. yani, tüm Veri Kayıtlı tarafından sağlanmıştır. "Veri", kaydedilmiş herhangi bir bilgi anlamına gelir ve herhangi bir sınırlama olmaksızın teknik veri ve bilgisayar yazılımını, üzerine kaydedilebileceği formdan veya ortamdan bağımsız olarak içerir. 2. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI CentralNic tarafından ortaya konan Alan Adı Anlaşmazlığı politikaları altındaki işlemlere boyun eğmeyi kabul edersiniz. Bu politikalar http://www.centralnic.com adresinde mevcuttur ve işbu Anlaşma'ya dahil edilmiştir ve bu Anlaşmanın ayrılmaz bir parçası haline getirilmiştir. EK 'P' .MOBI ALAN ADI ÖZEL KOŞULLAR Sipariş bir .MOBI alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TEMSİL VE GARANTİLER Bunu, bilginiz ve inancınız dahilinde en iyi şekilde temsil edersiniz ve onaylarsınız: (1) .MOBI alan adının kaydedilmesinin, .MOBI Kayıt Defteri olan mTLD ile sözleşme yapmayı ve http://mtld.mobi/ adresindeki web sitelerinde bulunan Alan Adı Kayıt Şartları ve Koşullarını kabul etmenizi gerektirdiğinin farkındasınız. sistem / files / Kayıt-Tescil + Anlaşması + Metin +% 5BJan + 09 + revizyon% 5D.pdf. (2) http://www.mtld.mobi/ adresindeki web sitelerinde bulunan mTLD'nin yürürlükteki tüm yasalarına, düzenlemelerine ve politikalarına uymayı kabul edersiniz. 2. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI Http://www.icann.org/udrp/udrp.htm adresinde bulunan ve burada anılan ve bu Sözleşmenin bir parçasını referans olarak verilen mevcut Tekdüzen Alan Adı Uyuşmazlık Çözüm Politikası'na tabi olmayı kabul edersiniz. EK 'Q' ASYA ALAN ADI ÖZEL ŞARTLAR Sipariş bir .ASIA alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TANIMLAR (1) "Charter Uygunluk Beyanı Kontağı" ("CED Kontak"), .ASIA alan adının kaydedilmesi için Charter Uygunluk Gereksinimini karşıladığı beyanını yapmak üzere belirlenmiş bir kişidir. (2) "Şartlara Uygunluk Koşulu", Kayıtlı Ad Sahibinin uyması gereken .ASIA Şartında belirtilen uygunluk şartını ifade eder. Bu şartın politikası olan "Şartlara Uygunluk Şartları Politikası" DotAsia'nın http://policies.registry.asia adresindeki web sitesinde belirtilmiştir. 2. TEMSİL VE GARANTİLER Bunu, bilginiz ve inancınız dahilinde en iyi şekilde temsil edersiniz ve onaylarsınız: (1) bir .ASIA alan adının kaydedildiğinin farkındasınız , .ASIA Kaydı ile sözleşme yapmanızı ve http://policies.registry.asia adresindeki web sitelerinde bulunan Alan Adı Kaydı Şartlar ve Koşullarını kabul etmenizi içerir. (2) her .ASIA alan adının, DotAsia Topluluğu'ndaki bir tüzel kişi veya gerçek kişi olan bir CED Kişisi belirtmesi gerektiğinin farkındasınız. DotAsia Topluluğu, ICANN Asya / Avustralya / Pasifik bölgesi (http://www.icann.org/montreal/geo-regions-topic.htm) tarafından tanımlanan coğrafi sınırlara göre tanımlanır. (3) DotAsia Topluluğu'nda tüzel kişiliğinizin veya gerçek bir kişinin bulunmaması durumunda, Kayıt Şirketi'nin .asia alan adı kaydınızı kolaylaştırmak için Kayıt Şirketi tarafından atanmış bir CED Kişisi atamanıza izin verdiğini biliyorsunuzdur. (4) Şartlara Uygunluk Beyanı İrtibatına (CED İrtibatı) bildirmiş olmanız ve CED İrtibatı, Kayıtlı İrtibat ve CED İrtibatının müştereken Kayıtlı İsim Sahibi olarak tanımlanacağını ve müştereken sorumlu olacağını kabul etmiştir. Kayıtlı Ad Sahibinin Kayıtlı Ad'a yasal yetkisi veya sahipliğine ilişkin bir anlaşmazlık veya meydan okuma durumunda Kayıtlı Ad için. CED İrtibatı, DotAsia Organisation Limited'in zaman zaman yayınlanan .ASIA Şartı Uygunluk Gereksinimi Politikasındaki hükümlere tabidir. Kayıtlı Kişi olarak görev yapan Kayıtlı Ad Sahibi, CED Kişisinden Kayıtlı Kişinin alan adı transferi ve güncellemeler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere alan adının tüm işlemleri için Operasyonel Kişi olarak kalması konusunda bir anlaşma sağladığını kabul eder. (5) bir alan adı anlaşmazlığı durumunda, hem CED İrtibatı hem de Tescil Ettiren İrtibatı yanıtlayan taraf olarak adlandırılabilir, ancak CED İrtibatı yalnızca anlaşmazlık işlemlerini kabul etmekten ve davayı Kayıtlı İrtibat'a yönlendirmekten sorumludur. Tescil Ettiren İlgili Kişi, alanın kullanımına ilişkin tüm operasyon ve yükümlülüklerden tek başına sorumlu olacaktır. 3. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI Mevcut ICANN'in http://www.icann.org/dndr/udrp/policy.htm adresinde bulunan Tekdüze Alan Adı Uyuşmazlık Çözüm Politikası (UDRP) ve ICANN'nin Şartlara Uygunluk Anlaşmazlık Uyuşmazlık Çözüm Politikası (CEDRP) 'na bağlı olmayı kabul edersiniz http://www.icann.org/udrp/cedrp-policy.html adresinde bulunabilir, bunlar burada yer alır ve referans olarak bu Sözleşmenin bir parçasını oluşturur. EK 'R' .ME ALAN ADI ÖZEL ŞARTLAR Sipariş bir .ME alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TEMSİL VE GARANTİLER Bunu, bilginiz ve inancınız dahilinde en iyi şekilde temsil edersiniz ve onaylarsınız: (1) .ME alan adının kaydedilmesinin doMEn, d.o.o. .ME Sicili olan ve http://www.domain.me/ adresindeki web sitelerinde bulunan Alan Adı Kaydı Hüküm ve Koşullarını kabul eden kayıt defteri. (2) doMEn, d.o.o.'nun yürürlükteki tüm yasalarına, düzenlemelerine ve politikalarına uymayı kabul edersiniz. http://www.domain.me/ adresindeki web sitelerinde bulunabilir. 2. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI DoMEn, d.o.o. tarafından ortaya konan Uyuşmazlık Çözümü Hizmet Politikası kapsamındaki işlemlere boyun eğmeyi kabul edersiniz. Bu politikalar http://www.domain.me/ adresinde mevcuttur ve işbu Anlaşma'ya dahil edilmiştir ve ayrılmaz bir parçasıdır. EKLER .TEL ALAN ADI ÖZEL KOŞULLAR Sipariş bir .TEL alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TEMSİL VE GARANTİLER Bunu, bilginiz ve inancınız dahilinde en iyi şekilde temsil edersiniz ve onaylarsınız: (1) .TEL alan adının kaydedilmesinin, .TEL Kayıt Defteri olan telnic ile sözleşme yapmayı ve http: //www.telnic adresindeki web sitelerinde bulunan Alan Adı Kaydı Şartları ve Koşullarını kabul etmenizi gerektirdiğinin farkındasınız. .org /. (2) .TEL alan adının kaydedilmesinin, telefon numarası, e-posta adresi, anlık mesajlaşma tutamacı veya sizinle ilişkili bir web bağlantısı gibi en az bir iletişim kişisi göndermenizi gerektirdiğinin farkındasınız. 2. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI Http://www.icann.org/udrp/udrp.htm adresinde bulunan ve burada anılan ve bu Sözleşmenin bir parçasını referans olarak verilen mevcut Tekdüzen Alan Adı Uyuşmazlık Çözüm Politikası'na tabi olmayı kabul edersiniz. EK 'T' .CN ALAN ADI ÖZEL KOŞULLAR Sipariş bir .CN alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TEMSİL VE GARANTİLER Bilginiz ve inancınız dahilinde, bir .CN alan adı kaydettirmenin, .CN Kayıt Defteri olan CNNIC ile sözleşme yapmayı ve mevcut Alan Adı Kaydı Şartları ve Koşullarını kabul etmenizi bildiğini beyan ve tasdik ediyorsunuz. http://www.cnnic.cn adresindeki web sitelerinde. 2. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI Siparişin bir .CN alan adı olması durumunda, Tescil Ettirenin http://www.cnnic.cn/ adresinde bulunan ve burada yer alan ve bir parçası haline getirilen geçerli CNNIC Etki Alanı Adı Anlaşmazlık Çözümleme Politikası'na da bağlı olduğunu kabul etmesi gerekir. bu Anlaşma (4) satışa sunulan veya başka bir deyişle referans ile ent. EK 'U' .NZ ALAN ADI ÖZEL KOŞULLAR Kayıt memuru ve tescil ettiren, http://dnc.org.nz/policies adresinde yer alan ve burada yer alan ve referans olarak bu Anlaşmanın bir parçasını oluşturan politikalara tabidir. .NZ ve bu anlaşma arasında herhangi bir çelişki olması durumunda, .NZ koşulları geçerlidir. Sipariş bir .NZ alan adı ise aşağıdakiler geçerlidir: 1. KAYIT KAYDI Tüm amaçlar için .NZ kaydında gösterilen detaylar doğru ve yetkili kayıt olarak ele alınacaktır. 2. ALAN ADININ İPTALİ Yenilemesiyle ilgili ücretlerimizi ödememeniz nedeniyle size kayıtlı bir alan adının kaydını iptal edeceksek, bu alan adını iptal etmek için harekete geçmeden önce size on dört gün önceden bildirimde bulunacağız. 3. BU EK İÇİN GEÇERLİ KANUN VE YARGI YETKİSİ Yasal olarak izin verildiği ölçüde: (1) .NZ Sicilinin tüm hizmetleri Yeni Zelanda yasalarına göre verilmektedir. (2) bu sözleşmeden doğan veya bu sözleşmeyle bağlantılı herhangi bir talep veya anlaşmazlık, ilgili hizmetin size verildiği tarihten itibaren 60 gün içinde başlatılmalıdır. (3) aksi belirtilmedikçe, bize karşı yalnızca Yeni Zelanda mahkemesinde dava açabilirsiniz. 4. SÖZLEŞMENİN İPTALİ Size bir ay önceden bildirimde bulunarak bu sözleşmeyi iptal edebilir veya askıya alabiliriz. 5. KAYIT-KAYIT TRANSFERİ Tescil Ettiren, Siparişin ilk tescilinden sonraki ilk beş gün içinde Tescil Ettirenin, Emri başka bir Tescil Ettirene devredemeyeceğini kabul ve beyan eder. EK 'V' .CO ALAN ADI ÖZEL ŞARTLAR Sipariş bir .CO alan adı ise, Tescil Ettiren ayrıca aşağıdaki şartları da kabul etmelidir: 1. TEMSİL VE GARANTİLER Bir .CO alan adı kaydettirmenin, .CO Yöneticisi olan .CO Internet SAS ile sözleşme yapmayı ve Alan Şartları ve Koşullarını kabul etmenizi bildiğini ve bilginize ve inancınıza en uygun şekilde bildiğinizi beyan ve tasdik ediyorsunuz. İsim Kaydı web sitelerinde http://www.cointernet.co/ adresinde bulunabilir. 2. HUKUK VE YARGI YETKİSİ Yasal olarak izin verildiği ölçüde: (1) .CO Sicilinin tüm hizmetleri Kolombiya yasaları uyarınca sağlanır. (2) herhangi bir Kayıtlı Adın tescili, mülkiyeti, kullanımı, transferi, tahsisi, kaybı, iptali veya askıya alınmasından veya Kayıtlı ile .CO Sicili arasında .CO TLD ile ilgili herhangi bir anlaşmazlık, talep veya ihtilaf münhasıran Kolombiya yasalarına tabidir ve bu tür anlaşmazlıkların, iddiaların veya tartışmaların münhasıran Bogota, Kolombiya'da bulunan mahkemelerde görülmesi ve dinlenmesi. 3. ALAN UYUŞTURMA POLİTİKASI Sipariş bir .CO alan adı ise, Tescil Ettiren okuduğunu ve anladığını kabul eder ve http://www.icann.org adresinden erişilebilen ICANN tarafından kabul edilen Tekdüze Alan Adı Uyuşmazlık Çözümü Politikasının hüküm ve koşullarına tabi olmayı kabul eder. /en/udrp/udrp-policy-24oct99.htm ("UDRP"), zaman zaman aynı şekilde değiştirilebilir ve işbu Anlaşmada anılan ve bu belgenin ayrılmaz bir parçası haline getirilmiştir. EK 'W' .CA ALAN ADI ÖZEL ŞARTLAR .CA - Bir .CA üst düzey alan adı kaydettirmek isterseniz, aşağıdaki ek koşullara bağlı kalmayı kabul etmeniz gerekir. Bu Kayıt Anlaşmasındaki herhangi bir terimin CIRA'nın Tescil Anlaşması ile çelişmesi durumunda, CIRA'nın Tescil Anlaşması tüm .CA alan adı kayıtları için geçerli olacaktır. 1. Tanımlar: Aşağıdaki tanımlar sadece EK 'W' için geçerlidir - (1) "Kayıtlı Kayıt Sözleşmesi", CIRA'nın http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf adresinde bulunan Kayıt Sözleşmesi anlamına gelir. (2) "Kayıt Şirketi", "Ulusal CA Etki Alanları", "biz" veya "biz", Dotster, Inc.'in tamamen sahip olduğu bir bağlı kuruluşu olan Ulusal CA Etki Alanları, ve .CA etki alanlarının onaylı bir kayıt şirketi anlamına gelir. Kayıt Şirketi Kayıt Anlaşması (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf) uyarınca CIRA, Ulusal CA Etki Alanları ile CIRA ("Kayıt Şirketi Kayıt Anlaşması") arasında imzalanmıştır. (3) "Kayıt Defteri", "Kayıt Defteri İşleci" veya "CIRA", .CA alan alanını yöneten kar amacı gütmeyen kuruluş olan Kanada İnternet Kayıt Kurumu anlamına gelir. (4) Bu EK'de kullanılan ancak tanımlanmayan büyük harfli terimler, Kayıt Sözleşmesinde (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf) veya Kayıt Şirketi Kayıt Sözleşmesinde belirtilen anlama gelir (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf). 2. CA Alan Adı Kayıt Bilgileri ve Kullanımı - (1) .CA alan adı kaydı başvurunuzla ilgili olarak Ulusal CA Alanlarına göndermeniz ve aşağıdaki bilgileri güncel tutmanız gerektiğini kabul edersiniz. (1) kaydedilecek .CA alan adı; (2) .CA alan adı sahibinin adı ve posta adresi; ve .CA alan adı için İdari Kişinin faks numarası; (4) .CA alan adı için faturalandırma kişisinin adı, posta adresi, e-posta adresi, telefon numarası ve faks numarası; ve (5) CIRA'nın Kayıt Ettirenler için Kanada'daki Varlık Gerekliliklerinin gerektirdiği Kanada mevcudiyeti yeterliliği http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/CPR.pdf adresinde bulunabilir. (2) Sağlanan Verilere İlişkin Yükümlülükler. Bir .CA alan adının kaydedilmesinde üçüncü bir taraf hakkında bilgi verirseniz, üçüncü tarafın açıklandığı ve üçüncü taraf bilgilerinin açıklanması ve kullanımı için açık onay aldığını beyan etmiş sayılırsınız. bu Kayıt Sözleşmesinde. (3) Kayıt Bilgilerinin Açıklanması ve Kullanımı. Geçerli CA yasaları gerektirebileceği veya izin verebileceği için, Ulusal CA Etki Alanlarına CIRA'ya ve diğer üçüncü taraflara herhangi bir bilgi sağlama yetkisini vermeyi kabul edersiniz. Ulusal CA Etki Alanları'nın, Ulusal CA Etki Alanları'nın WHOIS hizmeti gibi denetim amacıyla, tarafınızdan sağlanan .CA etki alanı kayıt bilgilerinin bir kısmı veya tamamı için halka açık olarak veya doğrudan üçüncü taraf satıcılar tarafından kullanılabilir hale getirilebileceğini kabul edersiniz. hedefli pazarlama veya CIRA ve / veya ilgili yasaların gerektirdiği veya izin verdiği diğer herhangi bir amaç için. (4) Sizden edindiğimiz, tanımlanmış veya tanımlanabilir herhangi bir gerçek kişi hakkında, bu Kayıt Sözleşmesinde veya Gizlilik Politikamızda (http://www1.etki.com.tr.com) açıklanan amaç ve sınırlamalara aykırı bir şekilde herhangi bir veri işlemeyeceğiz. /legal/legal_privacy.bml). Sizden edindiğimiz bilgileri, bu bilgilerin kaybolması, kötüye kullanılması, yetkisiz erişim veya ifşa edilmesi, değiştirilmesi veya imha edilmesinden korumak için makul önlemler alacağız. Bu tür makul önlemler alındığı sürece size veya herhangi bir üçüncü tarafa karşı hiçbir yükümlülüğümüz olmayacaktır. (5) CIRA'nın, Ulusal CA Etki Alanlarının kamuya veya özel kuruluşlara sağlayabileceği veya sunabileceği bilgi miktarı ve türü ve ne şekilde olması gerektiğine ilişkin yönergeler, limitler ve / veya gereksinimler belirleyebileceğini kabul edersiniz. bu tür bilgiler sağlanır. 3. CIRA Politikası - (1) Aşağıdakileri kabul edersiniz: (1) Bir .CA alan adı kaydınız, CIRA tarafından kabul edilen herhangi bir politika uyarınca veya CIRA tarafından kabul edilen bir politika ile tutarsız herhangi bir Kayıt Şirketi veya Kayıt prosedürü uyarınca askıya alınma, iptal veya aktarıma tabi olacaktır, (1) adın kaydedilmesinde Kayıt Şirketi veya Kayıt Defteri tarafından yapılan hataları düzeltmek veya (2) .CA alan adıyla ilgili uyuşmazlıkların çözümü için. (2) CIRA, kendi takdirine bağlı olarak, kendi takdirine bağlı olarak, herhangi bir .CA alan adının Kayıt Şirketi'ne ücretsiz olarak kaydedilmesini veya CIRA'nın belirleyeceği daha ileri bir süre boyunca herhangi bir süreyi uzatabilir. (3) CIRA şunlardan sorumlu değildir: (1) CIRA'nın .CA alan adının kaydedilmemesi veya reddedilmesinden kaynaklanan herhangi bir kayıp, hasar veya masraf; (2) CIRA'nın bir .CA alan adını yenilememesi veya reddetmesi; (3) CIRA'nın bir .CA alan adı kaydı; (4) CIRA'nın bir .CA alan adını yenilememesi veya reddetmesi; (5) CIRA'nın bir .CA alan adını yenilemesi; (6) CIRA'nın bir .CA alan adını aktarmaması veya reddetmesi; (7) CIRA'nın bir .CA alan adının transferi; (8) CIRA'nın bir .CA alan adını koruma veya değiştirmemesi; (9) CIRA'nın bir .CA alan adının korunması; (10) CIRA'nın bir .CA alan adını değiştirmesi; (11) CIRA'nın bir .CA alan adını iptal edememesi; veya (12) CIRA'nın .CA alan adının Kayıt Defterinden iptali. (4) Hiçbir durumda CIRA'ya karşı herhangi bir talepte bulunmayacaksınız ve hiçbir durumda CIRA, ortaya çıkan zararlar dahil, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, doğrudan, dolaylı, özel, cezalandırıcı, örnek niteliğindeki veya sonuçta ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz. Kullanım kaybı, kâr kaybı, iş kaybı veya üçüncü taraf zararları veya Kayıt Şirketi tarafından, Kayıt Şirketi ile sizin veya Kayıt Şirketi Kayıt Sözleşmesi arasındaki herhangi bir anlaşma kapsamındaki yükümlülüklerinin herhangi bir şekilde ihlalinden kaynaklanır. (5) Seçtiğiniz .CA alan adının CIRA'ya ilk başvurusunda kaydedilmesi, CIRA'nın Kayıt Anlaşmasını (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/) girip bağlayıcı olmayı kabul edene kadar geçerli olmayacaktır. Tescil / registrantagreementv2.0.pdf). (6) Artık bir CIRA sertifikalı kayıt şirketi olmadığımız, CIRA sertifikalı bir kayıt şirketi olarak sertifikamızı askıya aldığımız veya feshettiğimiz veya Kayıt Şirketi Kayıt Anlaşmasının feshedildiği veya sona ermesi durumunda derhal size haber vereceğiz. CIRA, web sitesinde bu tür bir askıya alma, fesih veya sona erme bildirimi yayınlayabilir ve CIRA uygun görürse size bildirimde bulunabilir. (7) Artık bir CIRA sertifikalı kayıt şirketi olmamamız, CIRA sertifikalı bir kayıt şirketi olarak sertifikamızı askıya almamız veya feshetmememiz ya da Kayıt Şirketi Kayıt Sözleşmesi'nin sona ermesi veya geçerliliğinin sona ermesi durumunda, kayıt kuruluşunuzu değiştirmek sizin sorumluluğunuzdadır. ile yeni bir CIRA sertifikalı kayıt kuruluşuna kayıt bildirilmeden önceki 30 gün içinde (i) biz veya (ii) CIRA tarafından geçerli genel Kayıt Kurallarına göre (http://www.cira.ca/assets/Documents/Legal) /Registrars/registrationrules.pdf); ancak, alan adı kayıtlarınızdan herhangi birinin bu tür bir bildirimin verilmesinden itibaren 30 gün içinde süresi dolacak şekilde planlanması durumunda, yeni bir CIRA'ya kaydolmak için kayıtların yıldönümü tarihinden itibaren 30 gününüz olacaktır. o zaman geçerli olan Genel Kayıt Kurallarına (http://www.cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrars/registrationrules.pdf) uygun olarak bu alan adı kayıtlarını yenilemek. (8) Doğrudan veya dolaylı olarak, .CA alan adınızı kaydettirerek veya kullanarak veya başka bir şekilde (i) fikri mülkiyet haklarını veya başka herhangi bir kişinin haklarını ihlal etmeyecek veya bunlara katkıda bulunmayacaksınız; (ii) başka herhangi bir kişinin hakaretini karalamak veya karalamaya katkıda bulunmak; veya (iii) başka herhangi bir kişinin yasadışı ayrımcılığı veya yasadışı ayrımcılığına katkıda bulunulması bu tür aktarımlar geçersiz ve geçersiz olur ve alan adı kaydınızın geri alınmasına neden olur (3) ad, posta adresi, e-posta adresi, telefon numarası,